Portugal

Portugisisk översättning

Professionell portugisisk översättning - när portugisisk översättning är som bäst!

Vi på Baltic Media® är ISO-certifierade

Översätt portugisiska | Professionell översättning svenska till portugisiska | Professionella portugisiska översättare | Sveriges bästa priser på portugisisk översättning | Pris per ord | Översättning till portugisiska 20–25 % billigare

Professionell portugisisk översättning från svenska och andra språk

Om du behöver en portugisisk översättning är det viktigt att anlita en professionell översättare. Detta kommer att säkerställa att du får en översättning som är korrekt, idiomatisk och lätt att förstå.

Professionella portugisiska översättare är översättare som har utbildning och erfarenhet inom portugisisk översättning. De är vanligtvis infödda portugiser som har studerat lingvistik och översättning vid ett universitet. De har också erfarenhet av att översätta texter inom ett eller flera ämnesområden, till exempel juridik, medicin, teknik eller ekonomi.

När du anlitar en professionell portugisisk översättare kan du vara säker på att du får en portugisisk översättning av hög kvalitet. Professionella översättare har en god förståelse för det portugisiska språket och kulturen, och de kan översätta texter som är korrekta, idiomatiska och lätta att förstå.

Här är några fördelar med att anlita en professionell portugisisk översättare:

  • Kvalitet: Professionella översättare har den utbildning och erfarenhet som krävs för att producera portugisiska översättningar av hög kvalitet.
  • Fackkompetens: Professionella översättare kan översätta texter inom ett eller flera ämnesområden, vilket ger dig en portugisisk översättning som är korrekt och relevant för din bransch.
  • Precision: Professionella översättare kan fånga nyanserna i det ursprungliga språket och översätta dem på ett sätt som är precist och korrekt.
  • Konsekvens: Professionella översättare använder konsekvent terminologi och språkbruk, vilket ger dig en portugisisk översättning som är lätt att förstå och använda.

Välj översättningsbyrå Baltic Media®! Portugisiska expertöversättningar i norra Europa!

Det finns över 10 portugisiska språkspecialister i våra databaser. I enlighet med “Baltic Medias” kvalitetspolicy utförs översättningar till språket av en portugisisk översättare som har portugisiska som modersmål och/eller bor i Portugal, Brasilien, Angola, Kap Verde.

Vi använder oss enbart av professionella specialister med diplom i lingvistik från universitet/högskola och/eller erfarenhet inom översättning, med eller utan specialisering inom ett visst område.

Vi har infört och arbetar enligt kvalitetskontrollsystemet ISO 9001:2015, vilket betyder att vi har förbättrat projektkoordination och tillvägagångssätt för val av leverantör. Baltic Media har ett eget system för att testa portugisiska översättare. Kriterier: språkutbildning, minst 5 års erfarenhet inom översättning, referenser från andra kunder, provöversättning.

portugisisk översättning

Portugisiska översättningstjänster

Professionella översättare och översättning online

  1. Alla portugisiska översättningar går igenom tre stadier: översättning, redigering och korrekturläsning.
  2. Portugisiska översättare arbetar med översättningsprogrammen SDL Trados och Memsource om säkerställer användning av konsekvent terminologi.
  3. Datasäkerhet, lagring och sekretess är vårt ansvar. Serverlagring av slutförda portugisiska översättningar. Om förlorar översättningen, finns den kvar i våra elektroniska arkiv.
  4. Utbildade, kompetenta och serviceinriktade projektledare som ständigt utvecklar sina färdigheter inom hantering av flerspråkiga projekt.
  5. Försäkring som täcker ansvarsskyldighet för möjliga översättningsfel — försäkringsbolaget kompenserar kundens eventuella förluster. Inga sådana fall har förekommit under Baltic Medias verksamhetshistoria. Detta fungerar dock som en ytterligare garanti för kunden.
  6. Vi arbetar globalt och har 30 års erfarenhet på den internationella marknaden eftersom vi har kunder och översättare i alla världsdelar.
  7. Ytterligare tjänster: layoutdesign för översättningar, förberedelse för tryck. När du lämnar in originalet för översättning kan du välja att beställa en layout som är färdig för tryck. Layoutdesign (DTP — Desktop Publishing).

Portugisisk översättning 20–25 % billigare

Hur uppnår vi hög översättningskvalitet till en låg kostnad?

Vi erbjuder professionella översättningar, inklusive språkgranskning och korrekturläsning 20–25 % billigare än andra översättningsbyråer med kontor i Norden. Detta är möjligt eftersom vi är ett nätbaserat företag med produktionskontor i Riga i Lettland. Som resultat av det kan vi erbjuda lägre priser för dina översättningar än andra nordiska översättningsbyråer.

Dessutom kan vi sänka dina översättningskostnader ytterligare med hjälp av våra CAT-verktyg.

Baltic Media

Varför välja det portugisiska översättningsföretaget Baltic Media®?

Hur man minskar översättningskostnaderna utan att ge avkall på kvaliteten

Varför är mänskliga portugisiska översättningstjänster ditt bästa val?

Översätt med Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex och beställ redigering från oss!

Kostnadsfri offert

Begär information

E-post

Auktoriserad portugisiska översättare

En stor andel av våra portugisiska leverantörer är auktoriserade - certifierade portugisiska översättare. Certifiering krävs för portugisiska översättningar som certifierats av en notarie samt för tolkning vid rättegångar. Här kan du läsa mer om auktoriserad översättning. Mer om priset på en auktoriserad översättning läs här.

Översättningsområden | Portugisisk översättning

Rättsöversättningar, Maskinteknik, Affärer, Finans, Medicin, Reklam, Kommunikationer, PR, Transport, Datamaskinvara och -programvara, Vetenskap, Jordbruk, Fordonsteknik, EU-dokument, Regering, Industri, Livsvetenskaper, Försäljning, Teknik.

Sekretess  | Portugisisk översättning

Vi slutför våra avtal med alla våra kunder och är särskilt noggranna vad gäller arbetets kvalitet, leveransvillkor och sekretess.

Leveransvillkor  | Portugisisk översättning

Tjänsterna som vi erbjuder kan anpassas efter våra kunders behov. Ett av de viktigaste kraven är snabb service. Det går även att kontakta oss före/efter vår arbetstid. Kvalitet och snabbhet — dessa är två av huvudanledningarna till att vi har fått våra kunders förtroende.

Portugisiska språktjänster

Utöver att arbeta med de vanligaste textbearbetningsprogrammen, t.ex. Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Apple pages, DTP-programvaran Adobe InDesign och QuarkXPress, använder vi dessutom specialiserade översättningsprogram som SDL Trados Studio, Memsource och Wordfast, vilket skapar kundspecifika termdatabaser.

Vi erbjuder även textkonvertering från/till PC- och Mac-plattformar, samt förberedelse för PDF och tryck.

Våra specialister har även erfarenhet med lokalisering av portugisiska webbplatser och dataprogram samt undertextning, kommentatorröster, dubbning av TV-program, filmtrailers, videospel, radioprogram och reklam på portugisiska.

Översättningsbyrå Baltic Media® i norra Europa

Den nordisk-baltiska översättningsbyrån Baltic Media® är en ledande leverantör av digitala översättningstjänster i norra Europa som specialiserar sig på nordeuropeiska (inkl. nordiska, baltiska, slaviska) språk. Detta inkluderar översättningstjänster från/tilll svenska, finska, danska, isländska, färöiska, norska, tyska, engelska, polska, ryska, lettiska, litauiska och etniska.

Som en ISO-certifierade leverantör av språktjänster erbjuder översättningsbyrån Baltic Media® mänsklig översättning för företags-, myndighets- och privatkunder.

Det portugisiska språket

Portugisiska (português) är ett romanskt språk i framför allt Angola, Brasilien, Kap Verde, Östtimor, Guinea-Bissau, Macao (i Kina), Moçambique, Portugal och São Tomé och Príncipe. Det är nära besläktat med galiciskan och relativt nära spanskan.
Portugisiska talas av över 240 miljoner människor och är därmed det sjätte största modersmålet i världen, och det största i Sydamerika (186 miljoner, över 51 procent av befolkningen).
Det spreds runt världen på 1400-talet och 1500-talet då Portugal upprättade ett omfattande imperium som i olika perioder mellan 1415 och 1999 sträckte sig från Brasilien i Sydamerika till Macao i Kina. Under den koloniala perioden uppstod många portugisiska kreolspråk över hela världen, särskilt i Västindien, Afrika och Asien.
Officiellt språk i Portugal, Brasilien, Angola, Kap Verde, Östtimor, Guinea-Bissau, Macao, Moçambique, São Tomé och Príncipe samt i EU
Språkkod ISO 639-1: PT