- Professionell översättare som bäst!
- Norra Europa och våra språk
- Nordiska – nordgermanska språk
- Östersjöfinska språk: finska och estniska
- Baltiska språk: Lettiska och litauiska
- Slaviska språk: Översättare
- Västgermanska språk
- Svenska
- Finska
- Norska
- Danska
- Isländska
- Färöiska
- Lettiska
- Litauiska
- Estniska
- Ryska
- Franska
- Tyska
- Spanska
- Polska
- Tjeckiska
- Slovenska
- Ungerska
- Slovakiska
- Bulgariska
- Kinesiska
- Hebreiska
- Rumänska
- Engelska
- Nederländska
- Italienska
- Turkiska
- Ukrainska
- Georgiska
- Japanska
- Portugisiska
- Serbiska
- Bengali
- Baskiska
- Armeniska
- Azerbajdzjanska
- Katalanska
- Bosniska
- Grekiska
- Persiska
- Uzbekiska
- Kazakiska
- Kroatiska
- Thailändska | Thai
- Arabiska
- Auktoriserad översättare arabiska
- Albanska
- Språkkoderna
- Webbplatskarta
- Client Portal
- Client Portal
- Auktoriserad översättare engelska Stockholm
- Vad krävs för att bli översättare? Utbildning för översättare
- Översättningsbyrå Svenska Engelska
- Auktoriserad översättning av dokument
- Auktoriserad översättning online
- Litterär översättning
Grekisk översättning
Grekisk översättning utförd av professionell grekisk översättare - när grekisk översättning är som bäst!
Vi på Baltic Media® är ISO-certifierade
Översätt grekiska | Professionell översättning svenska till grekiska | Professionella grekiska översättare | Sveriges bästa priser på grekisk översättning | Pris per ord | Översättning till grekiska 20–25 % billigare
Professionell och auktoriserad grekisk översättare
När man beställer grekisk översättning är det viktigt att tänka på följande:
- Vad är syftet med den grekiska översättningen? Är det för att kommunicera med en grekisk publik, eller är det för att överföra information från ett språk till ett annat? Syftet med översättningen kommer att påverka vilken typ av översättare du behöver.
- Vilken typ av text behöver översättas? Är det en juridisk text, en teknisk text, eller en kreativ text? Typ av text kommer att påverka vilken nivå av expertis som krävs från översättaren.
- Vilken är målgruppen för översättningen? Är det allmänheten, eller är det en specifik grupp människor? Målgruppen för översättningen kommer att påverka hur översättningen bör anpassas.
Kvaliteten på en grekisk översättning beror på många faktorer, t.ex. källspråkets kvalitet, översättningsmetoden och översättarens kompetens. Om du behöver hjälp med en grekiska översättning kan du kontakta en översättningsbyrå, en frilansöversättare eller en onlineöversättningstjänst.
Välj översättningsbyrå Baltic Media®! Grekiska expertöversättningar i norra Europa!
Det finns över 10 grekiska språkspecialister i våra databaser. I enlighet med “Baltic Medias” kvalitetspolicy utförs översättningar till språket av en grekisk översättare som har grekiska som modersmål och/eller bor i Grekland.
Grekiska översättningstjänster
- Alla grekiska översättningar går igenom tre stadier: översättning, redigering och korrekturläsning.
- Grekiska översättare arbetar med översättningsprogrammen Trados Translator’s Workbench och Trados MultiTermsom säkerställer användning av konsekvent terminologi.
- Datasäkerhet, lagring och sekretess är vårt ansvar. Serverlagring av slutförda grekiska översättningar. Om förlorar översättningen, finns den kvar i våra elektroniska arkiv.
- Utbildade, kompetenta och serviceinriktade projektledare som ständigt utvecklar sina färdigheter inom hantering av flerspråkiga projekt.
- Försäkring som täcker ansvarsskyldighet för möjliga översättningsfel — försäkringsbolaget kompenserar kundens eventuella förluster. Inga sådana fall har förekommit under Baltic Medias verksamhetshistoria. Detta fungerar dock som en ytterligare garanti för kunden.
- Vi arbetar globalt och har 25 års erfarenhet på den internationella marknaden eftersom vi har kunder och översättare i alla världsdelar.
- Ytterligare tjänster: layoutdesign för översättningar, förberedelse för tryck. När du lämnar in originalet för översättning kan du välja att beställa en layout som är färdig för tryck. Layoutdesign (DTP — Desktop Publishing).
Varför välja det grekiska översättningsföretaget Baltic Media®?
Hur man minskar översättningskostnaderna utan att ge avkall på kvaliteten
Varför är mänskliga grekiska översättningstjänster ditt bästa val?
Översätt med Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex och beställ redigering från oss!
Kostnadsfri offert
Begär information
E-post
Auktoriserad grekisk översättare
En stor andel av våra grekiska leverantörer är auktoriserade grekiska översättare. Certifiering krävs för grekisk översättningar som certifierats av en notarie samt för tolkning vid rättegångar. Mer om priset på en auktoriserad översättning läs här.
Vad kostar det att översätta ett dokument till och från grekiska? Grekisk översättning för privatpersoner och företag 20–25 % billigare. Hur uppnår vi hög översättningskvalitet till en låg kostnad?
Vi erbjuder professionella översättningar, inklusive språkgranskning och korrekturläsning 20–25 % billigare än andra översättningsbyråer med kontor i Norden.
Detta är möjligt eftersom vi är ett nätbaserat företag med produktionskontor i Riga i Lettland och således kan erbjuda lägre priser för dina översättningar än andra nordiska översättningsbyråer.
Dessutom kan vi sänka dina översättningskostnader ytterligare med hjälp av våra CAT-verktyg.
Här kan läsa mer om hur du kan sänka översättningskostnaderna utan att offra upp kvaliteten.
Översättningsområden | Grekisk översättning
Rättsöversättningar, Maskinteknik, Affärer, Finans, Medicin, Reklam, Kommunikationer, PR, Transport, Datamaskinvara och -programvara, Vetenskap, Jordbruk, Fordonsteknik, EU-dokument, Regering, Industri, Livsvetenskaper, Försäljning, Teknik.
Sekretess | Grekisk översättning
Vi slutför våra avtal med alla våra kunder och är särskilt noggranna vad gäller arbetets kvalitet, leveransvillkor och sekretess.
Leveransvillkor | Grekisk översättning
Tjänsterna som vi erbjuder kan anpassas efter våra kunders behov. En av de viktigaste kraven är snabb service. Det går även att kontakta oss före/efter vår arbetstid. Kvalitet och snabbhet — dessa är två av huvudanledningarna till att vi har fått våra kunders förtroende.
Våra vanligaste grekiska översättningar:
engelska till grekiska | franska till grekiska |
tyska till grekiska | spanska till grekiska |
svenska till grekiska | polska till grekiska |
tjeckiska till grekiska | slovakiska till grekiska |
slovenska till grekiska | ungerska till grekiska |
rumänska till grekiska | bulgariska till grekiska |
lettiska till grekiska | litauiska till grekiska |
ryska till grekiska | danska till grekiska |
estniska till grekiska | finska till grekiska |
norska till grekiska | ukrainska till grekiska |
italienska till grekiska | grekiska till lettiska |
grekiska till engelska | grekiska till ryska |
grekiska till franska | grekiska till tyska |
grekiska till litauiska | grekiska till ungerska |
grekiska till svenska | grekiska till bulgariska |
grekiska till estniska | grekiska till ukrainska |
Vid förfrågan kan vi även hjälpa till med andra språk. Om du vill ha mer information kan du kontakta [email protected].
Grekiska språktjänster
Utöver att arbeta med de vanligaste textbearbetningsprogrammen, t.ex. Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Apple pages, DTP-programvaran Adobe InDesign och QuarkXPress, använder vi dessutom specialiserade översättningsprogram som SDL Trados Studio, Memsource och Wordfast, vilket skapar kundspecifika termdatabaser.
Vi erbjuder även textkonvertering från/till PC- och Mac-plattformar, samt förberedelse för PDF och tryck.
Våra specialister har även erfarenhet med lokalisering av grekiska webbplatser och dataprogram samt undertextning, kommentatorröster, dubbning av TV-program, filmtrailers, videospel, radioprogram och reklam på grekiska.
Översättningsbyrå Baltic Media® i norra Europa
Den nordisk-baltiska översättningsbyrån Baltic Media® är en ledande leverantör av digitala översättningstjänster i norra Europa som specialiserar sig på nordeuropeiska (inkl. nordiska, baltiska, slaviska) språk. Detta inkluderar översättningstjänster från/tilll svenska, finska, danska, isländska, färöiska, norska, tyska, engelska, polska, ryska, lettiska, litauiska och etniska.
Som en ISO-certifierade leverantör av språktjänster erbjuder översättningsbyrån Baltic Media® mänsklig översättning för företags-, myndighets- och privatkunder.
Det grekiska språket
Klassisk grekiska i olika former talades i forna Grekland under Kristi tid och var första eller andra språk i större delen av det romerska empiret. Klassisk grekiska har studerats på universitet i hela världen från renässansen till modern tid. Den moderna grekiskan som talas av greker idag skiljer sig från det klassiska språket på många sätt.
Språkkod ISO 639-1: el