- Перевести языки
- Северная Европа – наш регион перевода
- Перевод с/на Скандинавские языки
- Финские языки Услуги перевода с русского на финские языки
- Балтийские языки: латышский и литовский
- Славянские языки
- Западногерманские языки
- Шведский
- Финский
- Норвежский
- Датский
- Исландский
- Фарерский
- Латышский
- Литовский
- Эстонский
- Русский
- Французский
- Немецкий
- Испанский
- Польский
- Чешский
- Словенский
- Венгерский
- Словацкий
- Болгарский
- Китайский
- Еврейский
- Румынский
- Английский
- Голландский
- Итальянский
- Турецкий
- Украинский
- Грузинский
- Японский
- Португальский
- Сербский
- Бенгальский
- Баскский
- Армянский
- Азербайджанский
- Каталонский
- Боснийский
- Греческий
- Персидский
- Узбекский
- Казахский
- Хорватский
- Арабский
- Албанский
- Коды языков
- Карта сайта
Перевод с шведского и на шведский
Перевод с шведского и на шведский в Риге и в Стокгольме | Бюро переводов Baltic Media® онлайн
Шведский перевод и локализация | Услуги шведского перевода | Шведский переводчик
Перевод с шведского на русский язык и наоборот в Риге и в Стокгольме
Перевод с/на шведский язык
Перевод с шведского и на шведский - это процесс передачи смысла и содержания текста из одного языка на другой. Он играет важную роль в обмене информацией и коммуникации между людьми, говорящими разными языками.
Перевод с шведского на другие языки позволяет расширить доступность шведской литературы, научных исследований и деловых документов для международной аудитории. В то же время, перевод с других языков на шведский помогает привносить новые идеи, культурные значения и перспективы в шведскую общественность.
Хороший перевод требует точности, понимания и творческого подхода, чтобы передать не только слова, но и нюансы и оттенки оригинального текста. В результате, перевод с шведского и на шведский играет важную роль в наших межкультурных коммуникациях.
Профессиональные шведские переводчики
В нашей базе данных имеется более 20 специалистов по шведскому языку. В соответствии с политикой качества «Baltic Media» всегда перевод на язык, нужный клиенту, выполняется шведским переводчиком, который является НОСИТЕЛЕМ шведского языка и/или проживает в Швеции.
Мы нанимаем только профессиональных специалистов со степенью колледжа/университета по лингвистике и/или опытом переводческой работы с/без специализации в конкретной области.
Мы внедрили стандарт системы управления качеством ISO 9001:2015 и работаем в соответствии с ним, поэтому у нас улучшенная координация проектов и процедура выбора поставщиков. У «Baltic Media» своя собственная система тестирования шведских переводчиков. Критерии: лингвистическое образование, по крайней мере 5-летний опыт перевода, рекомендации от других клиентов, тестовый перевод.
Нотариально заверенный шведский перевод | Заверение шведского перевода
Большое число наших шведских поставщиков является дипломированными шведскими переводчиками. Эта квалификация существенна для шведских переводов, удостоверяемых нотариусом, а также для устного перевода в судебных процессах.
Услуги шведского перевода
- Каждый шведский перевод проходит три стадии: перевод, редактирование и чтение корректуры.
- Шведские переводчики работают с переводческими программами SDL Trados Studio и Memsource, обеспечивающими постоянство терминологии.
- Мы отвечаем за безопасность, хранение и конфиденциальность данных. Выполненные шведские переводы хранятся на сервере. Если вы потеряете свой перевод, мы найдем его в нашем электронном архиве.
- Образованные, компетентные и ориентированные на обслуживание проект-менеджеры, которые постоянно повышают свою квалификацию в многоязычном управлении проектами.
- Страхование гражданской ответственности за возможные ошибки перевода – страховая компания компенсирует потери, причиненные клиенту. Такие случаи невозможно найти в истории деятельности «Baltic Media». Однако это служит дополнительной гарантией для клиента.
- Мы работаем глобально и обладаем 30-летним международным опытом работы, так как наши клиенты и переводчики есть на всех континентах.
- Дополнительные услуги: дизайн-макеты переводов, предпечатная подготовка. Отдав рукопись на перевод, вы можете получить готовый к печати макет. Услуги дизайн-макетирования (DTP – настольные издательские средства).
Почему стоит выбрать Скандинаво-балтийское бюро переводов Baltic Media®?
Как сократить расходы на услуги шведского перевода, не жертвуя качеством перевода
Почему услуги профессиональных шведских переводчиков являются для Вас самым лучшим выбором?
Переводите с помощью Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex и заказывайте редактирование у нас!
Бесплатный запрос цены перевода
Информационный запрос
Электронная почта
Области шведского перевода
Юридические тексты, машиностроение и технология, бизнес, финансы, медицина, реклама, коммуникации, пиар, транспорт, компьютерное аппаратное и программное обеспечение, наука, сельское хозяйство, автомобили, документы Европейского Союза, правительственные документы, промышленность, биологические науки, розничная торговля.
Конфиденциальность шведского перевода
Со всеми нашими клиентами мы заключаем договоры с конкретными обязательствами в отношении качества работы, условий поставки и конфиденциальности.
Условия поставки шведского перевода
Предлагаемые нами услуги легко адаптируются к требованиям клиентов. Одним из важнейших требований является быстрота обслуживания. С нами можно связаться также во внерабочее время. Качество и оперативность – это две основные причины, по которым мы завоевали доверие наших клиентов.
Наши наиболее востребованные шведские переводы
С английского на шведский | С французского на шведский |
С немецкого на шведский | С испанского на шведский |
С финского на шведский | С польского на шведский |
С чешского на шведский | Со словацкого на шведский |
Со словенского на шведский | С венгерского на шведский |
С румынского на шведский | С болгарского на шведский |
С латышского на шведский | С литовского на шведский |
С русского на шведский | С эстонского на шведский |
С норвежского на шведский | С датского на шведский |
С исландского на шведский | С украинского на шведский |
С итальянского на шведский | Со шведского на латышский |
Со шведского на английский | Со шведского на русский |
Со шведского на французский | Со шведского на немецкий |
Со шведского на литовский | Со шведского на венгерский |
Со шведского на финский | Со шведского на болгарский |
Со шведского на эстонский | Со шведского на украинский |
По запросу мы можем предоставить помощь с дополнительными языками. За дополнительной информацией обращайтесь по адресу [email protected].
Услуги, связанные с шведским языком | Бюро переводов Baltic Media
Кроме работы с широко применяемым программным обеспечением по обработке текстов, например, Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Adobe Page Maker, QuarkXPress и другими программами, мы также используем специальные переводческие программы, такие как Trados SDL, Trados Translator’s Workbench и Trados MultiTerm, Wordfast, таким образом формируя терминологические базы данных клиентов.
В дополнение, мы предлагаем преобразование текста с/на платформы PC и Mac, подготовку пробных оттисков.
Наши специалисты также обладают опытом локализации шведских веб-сайтов и программного обеспечения перевода субтитров, закадрового комментария, дублирования ТВ программ, нарезок-анонсов будущих фильмов, видеоигр, радиопрограмм, рекламных роликов на шведский язык.
Бюро переводов Baltic Media® в Северной Европе
Бюро переводов Baltic Media® Скандинавских и Балтийских стран - ведущий поставщик услуг цифрового перевода в Северной Европе, специализирующийся на североевропейских (включая скандинавские, балтийские, славянские) языки, в основном на переводческих услугах со шведского, финского, датского, исландского, фарерского, норвежского, немецкого, английского, польского, русского, латышского, литовского и эстонского языках.
Как сертифицированный ISO поставщик языковых услуг, бюро переводов Baltic Media® предлагает услуги письменного перевода для корпоративных, государственных и частных клиентов.