- О компании
- Лучший переводчик
- Процесс перевода | Как работает бюро переводов
- Что такое бюро переводов?
- Наша история
- Наша команда
- Основные ценности
- Почему выбирать бюро переводов Baltic Media®?
- Образование персонала (EN)
- Политика конфиденциальности (EN)
- Условия оказания услуг (EN)
- Назад в нашу историю
Наша история: опыт продолжительностью в 30 лет | Бюро переводов Baltic Media®
Наша история: опыт продолжительностью в 30 лет | Бюро переводов Baltic Media®
Предприятие „Baltikumspecialisten Sangun Veinberg”, позднее изменившее свое название на Baltic Media, в начале 90-х годов в Стокгольме учредили Гунтарс и Сандра Вейнберги, лингвисты, имеющие докторские степени в области языковедения и науки о коммуникации.
Предприятие оказывало услуги коммуникации, устного и письменного перевода, а также услуги локализации учреждениям власти и предприятиям стран Северной Европы и Балтии с языков стран региона Балтийского моря и на эти языки после падения коммунистического режима в Европе.
Первым инструментом Baltic Media был изобретенный Стивом Джобсом и произведенный Apple компьютер Macintosh SE, который положил начало новой эры в сфере коммуникаций и технологий.
Бюро переводов „Baltic Media” является одним из ведущих поставщиков услуг перевода и локализации в Северной Европе. С 1991 года оно предлагает полный перечень услуг профессионального перевода более чем на 150 языков.
Мы переводим документы более чем на 150 языков, что позволит нам войти на глобальные рынки с локализованными товарами и услугами высокого качества, которые соответствуют требованиям клиентов, предъявляемыми к языкам и функциональности, в любом месте.
Мы помогаем предприятиям Северной Европы попасть на глобальные рынки, а также международным и глобальным предприятиям попасть на рынки Европы в регионе Балтийского моря и в Северной Европе.
Запросы, касающиеся предложения цен, или другие вопросы просим направлять по адресу электронной почты: [email protected].