the sea

Переводческие услуги | Глобальные услуги перевода

Переводческие услуги | Глобальные услуги перевода

Переводческие услуги и письменный перевод с русского и украинского на латышский, литовский, эстонский, шведский, датский, финский, норвежский и другие балтийские и скандинавские языки и наоборот

Содержание страницы show

Различные переводческие отрасли и области

Переводческие услуги включают профессиональный перевод текста или устной речи с одного языка на другой. Эти услуги востребованы во многих сферах, включая бизнес, медицину, право, технологию и культуру, и обеспечивают эффективное взаимодействие между людьми, говорящими на разных языках.

Основные виды переводческих услуг:

переводческие отрасли и области

Письменный перевод:

    • Перевод текстов, таких как юридические документы, контракты, технические руководства, рекламные материалы, сайты и многое другое. Точный и грамотный перевод важен для правильной передачи смысла и соблюдения терминологии целевого языка.

Устный перевод:

    • Последовательный перевод: Переводчик говорит после того, как оратор завершил свою речь или её часть. Используется на встречах, переговорах, судебных заседаниях.
    • Синхронный перевод: Перевод осуществляется одновременно с речью оратора, часто используется на конференциях и крупных мероприятиях. Переводчики работают в звукоизолированных кабинах, а слушатели пользуются наушниками.
    • Телефонный и видеоперевод: Осуществляется в реальном времени через телефон или видеосвязь, особенно полезен для удаленных встреч и консультаций.

Аудиовизуальный перевод:

    • Субтитры: Перевод речи в текст для отображения на экране. Используется в фильмах, сериалах, обучающих видео.
    • Дубляж: Полная замена оригинальной речи на перевод, который затем озвучивается. Применяется в киноиндустрии и на телевидении.
    • Озвучивание: Перевод голосом рекламных роликов, документальных фильмов и других видеоматериалов.

Нотариально заверенный и сертифицированный перевод:

    • Нотариально заверенный перевод нужен для юридической силы документа за границей, например для официальных бумаг, таких как свидетельства о рождении, браке, контракты. Сертифицированный перевод выполняется переводчиками, имеющими специальную аккредитацию, и необходим для официальных учреждений.

Важность переводческих услуг:

  • Международное общение: В бизнесе и дипломатии точный перевод помогает избежать недоразумений и способствует успешной коммуникации на международном уровне.
  • Юридические требования: В официальных и юридических процессах важно, чтобы документы были переведены точно и легитимно, особенно для признания за границей.
  • Технические и медицинские переводы: Эти типы переводов требуют знания специфической терминологии, поскольку даже незначительные ошибки могут иметь серьёзные последствия.

Что влияет на стоимость переводческих услуг?

  • Языковая пара: Популярные языки, такие как английский, немецкий, испанский, стоят дешевле, а редкие языки могут стоить дороже.
  • Сложность текста: Технические, юридические и медицинские тексты требуют более квалифицированного переводчика и стоят дороже.
  • Срочность: Экспресс-переводы обычно стоят дороже из-за сжатых сроков.
  • Объем текста: Стоимость может зависеть от количества слов или страниц. Некоторые компании предлагают скидки на большие объемы.

Переводческие услуги — это необходимый инструмент для бизнеса, права, медицины и других областей, где точность и грамотность перевода имеют критическое значение для успеха и соблюдения правовых норм.

Переводческие услуги | Глобальные услуги перевода

Сертифицированная по стандарту ISO переводческая компания Baltic Media Ltd – ведущее бюро переводов и локализации в Северной Европе, специализирующееся на североевропейских (в т.ч. скандинавских, балтийских, славянских) языках.

Baltic Media — североевропейская языковая компания, которая поможет вам правильно и быстро перевести ваши тексты и доставить их по всему миру с помощью профессиональных переводчиков.

Давайте также отредактируем ошибки автоматического машинного перевода. Переводите с любого языка Северной Европы на любой язык мира. Наоборот. Мы предоставляем высококачественные услуги международного письменного перевода, в том числе со всех официальных языков Европейского Союза и на них. Учреждения Европейского Союза находятся в списке наших клиентов.

 услуги перевода Baltic Media

Переводческие услуги | Глобальные услуги перевода
Некоторые из наших профессиональных переводчиков по всему миру

 

Глобальные услуги перевода

Стратегической целью нашего бюро переводов является предоставление высококачественных языковых услуг, включая перевод и локализацию текстов, компаниям и учреждениям из разных стран, чтобы они могли успешно общаться в многоязычной среде.

Человеческий перевод

Все наши переводы выполняются и редактируются людьми. Термин "человеческий перевод" используется в отличие от машинного перевода. Человеческий перевод выполняется переводчиком-человеком, тогда как машинный перевод выполняется машиной-переводчиком и редактируется пост-редактором.

Наши переводчики-люди выполняют переводы ТОЛЬКО на свой родной язык и проживают в стране, где этот язык является либо официальным языком, либо языком, преобладающим в общественной жизни. У нас есть собственная система тестирования переводчиков. Критерии: лингвистическое образование, опыт переводов не менее 5 лет, рекомендации других клиентов, тестовый перевод. Узнайте больше здесь.

Почему стоит выбрать Скандинаво-балтийское бюро переводов Baltic Media®?

Как сократить расходы на услуги перевода, не жертвуя качеством перевода

Почему услуги профессиональных переводчиков являются для Вас самым лучшим выбором?

Переводите с помощью Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex и заказывайте редактирование у нас!

Бесплатный запрос цены перевода

Информационный запрос

Электронная почта

 

Nordic-Baltic translation agency Baltic Media

Мы предлагаем профессиональные услуги перевода

  • Перевод документов (юридический, медицинский, технический, IT, маркетинговый);
  • Перевод и локализация веб-сайта (мы локализуем содержимое вашей веб-страницы, чтобы оно было понятно на местных рынках на разных языках);
  • Перевод и локализация программного обеспечения (перевод пользовательского интерфейса и сопроводительной документации и тестирование);
  • Перевод терминологии и управление многоязычным содержимым данных;
  • Перевод аудиовизуальной продукции (кино, перевод текстов данных игр, субтитры, запись);
  • Автоматизированный машинный перевод с редактированием и контролем качества (для больших объемов переводов мы предлагаем применить машинный перевод с последующими процедурами редактирования текста и контроля качества).

 

Наши ключевые направления перевода и локализации

  • Юридические переводы (контракты, соглашения и договоренности, уставы, решения, протоколы собраний, свидетельства о регистрации, законы, приказы и постановления, заявления, ходатайства, судебные решения, доверенности, лицензии и разрешения и т. д.);
  • Технические переводы (каталоги, технические условия, руководства по эксплуатации, патентные документы, презентации, спецификации и руководства к продукции, технические предложения и спецификации, учебные материалы, руководства пользователя и т.д.);
  • Финансовые переводы (аудиторские и годовые отчеты и отчеты, финансовые отчеты, бухгалтерские балансы, отчеты о прибылях и убытках, маркетинговые исследования и презентации, экономические обоснования и бизнес-планы, страховые документы, договоры о финансировании проектов и т.д.);
  • ИТ-переводы (программное и аппаратное обеспечение, CAD/CAM, облачные приложения, CRM, электронная коммерция, ERP, системы сетевого управления, мобильные приложения, веб-сайты, видеоигры и т. д.);
  • Медицинские и медико-биологические переводы (справочники, эпикризы, выписки из истории болезни, отчеты, заключения специалистов, результаты анализов, документация по клиническим испытаниям лекарственных средств, информация для врачей и пациентов, листовки, документация на оборудование и инструменты и др.);
  • Рекламные, PR и маркетинговые переводы (рекламные материалы, брошюры, каталоги, меню и списки продуктов, электронные письма, информационные бюллетени, упаковочные материалы, печатная и онлайн-реклама, SEO, контент в социальных сетях, веб-сайты и т. д.);
  • Общие переводы (резюме, дипломы, заявления, удостоверения личности, паспорта, сертификаты, рекомендации и т.д.).

Baltic Media  является официальным поставщиком услуг по переводу на официальные языки Европейского Союза.

Чтобы получить расценки на наши услуги, свяжитесь с нами, используя бесплатную форму расценок ниже или по электронной почте - [email protected].

© Baltic Media®