Скандинавские рождественские традиции (Дания, Финляндия, Исландия, Норвегия, Швеция):
День Санта-Люсии (13 декабря):
День Санта-Люсии, или Праздник света, отмечается, прежде всего, в Швеции и Финляндии и почитает Святую Люсию как символ света. В этот день молодые девушки, одетые в белые одежды и красные пояса, с венками из свечей на голове, участвуют в шествиях, поют колядки и раздают шафрановые булочки, называемые Lussekatter.
Рождественские праздники:
Сочельник (Юлафтен) — главный день празднования, когда семьи собираются за праздничной трапезой, обмениваются подарками и поют колядки. В Швеции и Норвегии дети ожидают визита «Юленисса» или «рождественского гнома», озорной фигуры, похожей на Санту, который приносит подарки. Традиционными блюдами являются юльскинка (рождественская ветчина) в Швеции, риббе (свиные ребрышки) в Норвегии и росолли (свекольный салат) в Финляндии.
Гевльский козел:
Швеция известна Гевльской козой (Gävle bock) — массивной соломенной козой, установленной в городе Гевле. Козел, изначально являвшийся языческим символом, стал любимой рождественской фигурой, иногда даже с традицией пытаться «тайком» сжечь его — давняя местная шалость.
Глёгг и глинтвейн:
Горячее вино со специями, известное как глёгг в Швеции и Норвегии и глёгг в Дании, является основным праздничным напитком. Этот уютный напиток подается с миндалем и изюмом и хорошо сочетается с имбирным печеньем, популярным во всех скандинавских странах. Зимние рынки и дома, освещенные свечами: Популярны рождественские рынки, где продаются изделия ручной работы, шерстяные вещи и украшения. Свет свечей и уютные дома (в соответствии с традицией hygge) создают теплую атмосферу, контрастирующую с холодом снаружи.
Йоулупукки в Финляндии:
В Финляндии Йоулупукки, «Рождественский козел», — это местное имя Санты, и в канун Рождества он посещает детские дома, вручая подарки лично. Финские дома украшают традиционными соломенными украшениями, звездами и свечами.
Балтийские рождественские традиции (Эстония, Латвия, Литва):
Kūčios (литовский ужин в канун Рождества):
Литва празднует Сочельник с Кучиосом, вегетарианской трапезой из 12 блюд, символизирующих двенадцать апостолов. Традиционные блюда включают сельдь, грибы, зерно и маковое молоко. Это торжественная трапеза без мяса и молочных продуктов, и часто под скатерть кладут сено, чтобы символизировать хлев, в котором родился Христос.
Ziemassvētki (Латвийское Рождество):
Латвийский праздник Зиемассветки объединяет древние языческие и христианские обычаи, включая вытягивание полена и маскировку. Йольское полено сжигают в качестве символического акта, чтобы отогнать неприятности прошлого года и пригласить удачу в новый год. Латвийские рождественские блюда включают пираги (булочки с беконом) и серый горох с беконом.
Рождественская сауна в Эстонии:
В Эстонии посещение сауны в канун Рождества — давняя традиция, символизирующая очищение и обновление. Семьи собираются вместе, чтобы расслабиться, олицетворяя собой свежее начало и чистоту перед новым годом.
День трех королей:
Этот день отмечается 6 января во всех странах Балтии и знаменует собой окончание праздничного сезона. Традиционно три короля представлены в небольших процессиях, особенно в Литве, и люди обмениваются небольшими подарками в качестве последнего прощания с сезоном.
Рождественские рынки и ремесла:
По всей Балтии проходят оживленные рождественские рынки, на которых представлены региональные шерстяные изделия, керамика и украшения ручной работы. Местные угощения, такие как медовые пряники и глинтвейн, делают это событие особенно праздничным. Как в скандинавских, так и в балтийских регионах Рождество сосредоточено на семейных встречах, совместном угощении и приобщении к культурным традициям, которые приносят тепло и радость в самую темную часть года.
Здесь приведены распространенные способы сказать «Счастливого Рождества и Нового года» на каждом из скандинавских и балтийских языков:
Скандинавские языки
- Датский: Glædelig jul og godt nytår
- Исландия: Gleðileg jól og farsælt komandi ár
- Норвежский: God jul og godt nytt år
- Шведский: God jul och gott nytt år
- Финский: Hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta
Балтийские языки
- Эстония: Häid jõule ja head uut aastat
- Латвия: Priecīgus Ziemassvētkus un laimīgu Jauno gadu
- Литовский: Linksmų Kalėdų ir laimingų Naujųjų metų
Вам нужна помощь в переводе на наши языки больших и сложных текстов или в редактировании? Мы будем рады помочь, просто дайте нам знать!