Medical translation services

Medicininio teksto vertimas

Medicininio teksto vertimas

Profesionalus medicininių tekstų vertimas iš lietuvių į Šiaurės ir Baltijos bei kitas kalbas ir atvirkščiai

Medicininių vertimų paslaugų agentūra „Baltic Media Ltd“ teikia vertimo paslaugas visame pasaulyje. Mūsų lingvistai turi daug žinių medicinos, biotechnologijos, sveikatos priežiūros, medicininių įrenginių, farmacijos ir veterinarijos srityse.

Medicininio teksto vertimas

Medicininiams tekstams versti paskiriami tik aukščiausią kvalifikaciją turintys vertėjai raštu ir žodžiu, taip pat šios srities ekspertai. Jie visi turi patirties medicinos srityje ir (arba) yra dirbę ligoninėje (sveikatos priežiūros sektoriuje), kadangi netikslumai medicininiuose vertimuose yra ypač pavojingi. Tai gali nulemti griežtų tarptautinių įstatymų pažeidimą arba sukelti pavojų sveikatai.

Medicininio Vertimų biuras

Štai keletas patarimų, kaip dirbti su medicininio vertimo paslaugų teikėju:

Pateikite vertėjui kuo daugiau informacijos apie verčiamą dokumentą, įskaitant tikslinę auditoriją ir vertimo tikslą.
Aiškiai išdėstykite savo lūkesčius, susijusius su vertėjo stiliumi ir tonu.
Prieš naudodami vertimą, atidžiai jį peržiūrėkite. Jei kyla klausimų ar abejonių, paprašykite vertėjo paaiškinti.
Medicininio vertimo paslaugos gali būti labai svarbios gerinant visų žmonių sveikatos priežiūros kokybę. Pasirinkę kvalifikuotą ir patyrusį vertėją, galite užtikrinti, kad medicininė informacija bus perduodama tiksliai ir veiksmingai.

 ISO Certified Translation Agency in Northern Europe with 30 Years of Experience

Medicininių vertimų paslaugos

  • Duomenų ataskaitos formos (DAF)
  • Klinikiniai protokolai
  • Klinikinės ataskaitos ir studijos
  • Klinikiniai bandymai
  • Klinikinė, toksikologinė, farmakologinė ir biologinė informacija
  • Sutartys
  • Įrangos, pakuočių etiketės, medicininiai klausimynai ir medicininių terminų žodynai
  • Ligoninės ir draudimo ataskaitos
  • Naudojimo instrukcijos
  • Gamybos procesų aprašymai
  • Medicininės brošiūros
  • Medicininė įranga: instrukcijų vadovai ir programinė įranga
  • Medicininiai žurnalai
  • Medicininiai receptai
  • Medicininių terminų žodynai
  • Medicininiai tekstai, pacientų informaciniai dokumentai; psichologinė informacija
  • Medicininės multimedijos programos
  • NDA ir IND
  • Pacientų vertinimo rezultatai (PVR)
  • Farmaciniai nurodymai
  • Farmakologinės studijos
  • Gaminių etiketės
  • Gaminių vadovai
  • Toksikologinės ataskaitos
  • Naudojimo vadovai medicinos darbuotojams ir pacientams

Žmogaus atliekamas vertimas

Visus mūsų vertimus atlieka ir redaguoja žmonės. Žmogaus vertimo terminas vartojamas priešingai nei mašininio vertimo terminas. Žmogiškąjį vertimą atlieka žmogus vertėjas, o mašininį vertimą atlieka vertimo mašina ir redaguoja redaktorius.

Mūsų vertėjai atlieka vertimus TIK į savo gimtąją kalbą ir gyvena šalyje, kurioje ši kalba yra valstybinė arba vyraujanti socialiniame gyvenime. Turime savo vertėjų testavimo sistemą. Kriterijai: lingvistinis išsilavinimas, ne mažesnė kaip 5 metų vertimo patirtis, kitų klientų rekomendacijos, testinis vertimas. Sužinokite daugiau čia.

Medicininių vertimų paslaugos

Užklausa dėl nemokamo medicininio testo vertimo

Nelengva rasti tinkamą medicininių dokumentų vertimo paslaugų teikėją, turintį patirties konkrečioje srityje. Kreipkitės į mūsų projektų vadovus dėl nemokamo testų vertimo, ir mes pasistengsime patenkinti jūsų lūkesčius.

vertimo biuras

Kodėl rinkotės Šiaurės-Baltų vertimo agentūrą Baltic Media®?

Kaip sumažinti vertimo kaštus neprarandant kokybės

Kodėl žmogaus atliekamas vertimas yra Jūsų geriausias pasirinkimas?

Verskite naudomiesi Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex ir užsakykite mūsų redagavimo paslaugas!

Nemokamos kainų užklausos

Paprašyti pateikti informacijos

El. paštu

Tikslus medicininis vertimas

Per pastaruosius 30 metus mes sukaupėme daug patirties ir dirbome tokioms įmonėms, kaip „Pfizer“, „Recipharm“, „GE Healthcare“, „Sirowa“, „Braun“, „Novartis“, „Grindex“ „Karolinska Universitetssjukhuset“, „Koite Health Oy“, „IntoCare Medical Technology“ (Suzhou) Co., Ltd  ir daugeliui kitų.

Siekdama užtikrinti tinkamą sudėtingos medicininės terminologijos vartojimą, „Baltic Media“ bendradarbiauja tik su tais vertėjais, kuriems vertimo kalba yra gimtoji. Visi mūsų paslaugų teikėjai dirba įmonėms, sertifikuotoms pagal ISO 9001:2015, o siekdami sumažinti riziką, vertimus taip pat apdraudžiame.

Daugiakalbių medicininių dokumentų vertimai daugiau nei 120 kalbų kombinacijų

  • Medicininių vertimų švedų kalba paslaugos
  • Medicininių vertimų norvegų kalba paslaugos
  • Medicininių vertimų suomių kalba paslaugos
  • Medicininių vertimų danų kalba paslaugos
  • Medicininių vertimų latvių kalba paslaugos
  • Medicininių vertimų lietuvių kalba paslaugos
  • Medicininių vertimų estų kalba paslaugos
  • Medicininių vertimų prancūzų kalba paslaugos
  • Medicininių vertimų lenkų kalba paslaugos
  • Medicininių vertimų ukrainiečių kalba paslaugos
  • Medicininių vertimų rusų kalba paslaugos
  • Medicininių vertimų italų kalba paslaugos
  • Medicininių vertimų ispanų kalba paslaugos

„Baltic Media“ taip pat siūlo sertifikuotus medicininius vertimus, medicininio vertimo žodžiu ir medicininio transkribavimo paslaugas.

Medicinos sritys, kurių vertimus atliekame

  • Anesteziologija
  • Kardiologija
  • Dermatologija
  • Skubioji medicininė pagalba
  • Endokrinologija
  • Gastroenterologija
  • Genetika
  • Geriatrija
  • Hematologija
  • Imunologija
  • Infekcinės ligos
  • Mikrobiologija
  • Nefrologija
  • Neurologija
  • Neurofiziologija
  • Branduolinė medicina
  • Akušerija ir ginekologija
  • Onkologija
  • Oftalmologija
  • Ortopedija

 

Susisiekite su „Baltic Media“ šiandien

Norėdami sužinoti daugiau apie mūsų vertimo paslaugas ir gauti nemokamą kainos pasiūlymą, susisiekite su mūsų tarptautiniu biuru telefonu +371 67 224 327 arba kreipkitės į mūsų projektų vadovus elektroniniu paštu: [email protected] WhatsApp

Lietuvos klientus aptarnaujame internete (online) iš Baltijos centrinio biuro Rygoje.

Vertimų biuras Baltic Media® Šiaurės šalyse

Baltic Media® Šiaurės–Baltijos šalių vertimų biuras yra pagrindinis skaitmeninio vertimo paslaugų teikėjas Šiaurės Europoje, kuris specializuojasi Šiaurės Europos (įskaitant šiaurės, baltų, slavų) kalbas, daugiausia teikdamas vertimo paslaugas iš / į švedų, suomių, danų, islandų, farerų, norvegų, vokiečių, anglų, lenkų, rusų, latvių, lietuvių ir estų kalbas.

Baltic Media® vertimo agentūra, kaip ISO atestuota kalbos paslaugų teikėja, siūlo vertimo žodžiu paslaugas verslo bei valstybinėms įmonėms ir privatiems klientams.

Lietuvos klientus aptarnaujame internete (online) iš Baltijos centrinio biuro Rygoje.

© Baltic Media