- Vertimo kalbos
- Šiaurės Europa yra mūsų kalbinis regionas – Vertimas
- Šiaurės germanų / skandinavų kalbos
- Finų kalbos
- Baltų kalbos: latvių ir lietuvių
- Slavų kalbos
- Vakarų germanų kalbos
- Švedų
- Suomių
- Norvegų
- Danų
- Islandų
- Farerų
- Latvių
- Lietuvių
- Estų
- Rusų
- Prancūzų
- Vokiečių
- Ispanų
- Lenkų
- Čekų
- Slovėnų
- Vengrų
- Slovakų
- Bulgarų
- Čekų
- Kinų
- Hebrajų
- Rumunų
- Anglų
- Olandų
- Italų
- Turkų
- Ukrainiečių
- Gruzinų
- Japonų
- Portugalų
- Serbų
- Bengalų
- Baskų
- Armėnų
- Azerbaidžaniečių
- Katalonų
- Bosnių
- Graikų
- Persų
- Uzbekų
- Kazachų
- Kroatų
- Arabų
- Albanų
- Kalbų kodai
- Svetainės schema
Japonų kalbos vertimai ir lokalizavimas
Japonų kalbos vertimai ir lokalizavimas | Vertimų biuras Baltic Media® Šiaurės Europoje
Profesionalus vertimas iš lietuvių ir kitų kalbų į japonų ir atvirkščiai
Profesionalūs japonų kalbos vertėjai
Mūsų duomenų bazėse įrašyta daugiau kaip 20 japonų kalbos specialistų. Remiantis „Baltic Media“ kokybės politika, visais įmanomais atvejais vertimą į kliento pageidaujamą kalbą atlieka japonų kalbos vertėjas, kuriam japonų kalba yra GIMTOJI ir (arba) kuris gyvena Japonijoje.
Mes samdome tik profesionalus specialistus, turinčius kolegijos arba universiteto kalbininko diplomą ir (arba) vertimo patirties, kurie specializuojasi (arba ne) konkrečios srities vertimuose.
Esame įdiegę ir dirbame pagal kokybės vadybos sistemą, atitinkančią standarto ISO 9001:2015 reikalavimus, taigi turime patobulinę projektų koordinavimo ir tiekėjų atrankos procedūrą. „Baltic Media“ turi sudariusi savo japonų kalbos vertėjų testavimo sistemą. Kriterijai: kalbininko išsilavinimas, ne mažesnė kaip 5 metų vertimo patirtis, kitų klientų rekomendacijos ir bandomasis vertimas.
Daugelis mūsų japonų kalbos specialistų yra atestuotieji japonų kalbos vertėjai. Ši kvalifikacija būtina atliekant japonų kalbos vertimus, kuriuos tvirtina notaras, bei verčiant žodžiu teismo posėdžiuose.
Japonų kalbos vertimų paslaugos
- Visi japonų kalbos vertimai pereina tris etapus: vertimo, redagavimo ir korektūros.
- Japonų kalbos vertėjai dirba su vertimo programomis „SDL Trados“ ir „Memsource“, kurios užtikrina nuoseklų terminų vartojimą.
- Mes griežtai laikomės duomenų apsaugos, saugojimo ir konfidencialumo nuostatų. Atlikti japonų kalbos vertimai saugomi serveryje. Jei pamesite savo vertimą, mes rasime jį savo elektroniniuose archyvuose.
- Išsilavinę, kompetentingi ir paslaugūs projektų vadovai, kurie nuolat kelia savo kvalifikaciją daugiakalbių projektų vadybos srityje.
- Civilinės atsakomybės draudimas nuo galimų vertimo klaidų– draudimo bendrovė atlygins klientui padarytą žalą. Tokių atvejų per visą „Baltic Media“ veiklos istoriją nepasitaikė. Tačiau draudimas yra papildoma garantija klientui.
- Mes dirbame pasaulio mastu ir didžiuojamės 30 metų darbo tarptautinėje rinkoje patirtimi, nes turime užsakovų ir vertėjų visuose žemynuose.
- Papildomos paslaugos: vertimų maketavimas, ruošimas spaudai. Jeigu pageidaujate, atiduotą versti tekstą mes grąžinsime sumaketuotą ir paruoštą spaudai. Maketavimo paslauga (DTP – stalinė leidyba).
Kodėl rinkotės japonų kalbos vertimo agentūrą Baltic Media®?
Kaip sumažinti japonų kalbos vertimo kaštus neprarandant kokybės
Kodėl žmogaus atliekamas japonų kalbos vertimas yra Jūsų geriausias pasirinkimas?
Verskite naudomiesi Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex ir užsakykite mūsų redagavimo paslaugas!
Nemokamos kainų užklausos
Paprašyti pateikti informacijos
El. paštu
Vertimų sritys
Teisė, įrengimai ir technologijos, verslas, finansai, medicina, reklama, ryšiai, viešieji ryšiai, transportas, kompiuterių aparatinė ir programinė įranga, mokslas, žemės ūkis, automobiliai, Europos Sąjungos dokumentai, valstybės valdymas, pramonė, gyvybės mokslai, prekyba.
Konfidencialumas
Su visais klientais sudarome sutartis, kuriose pabrėžiami mūsų įsipareigojimai dėl darbo kokybės, atlikimo terminų ir konfidencialumo.
Atlikimo terminai
Teikdami savo paslaugas, mes stengiamės prisitaikyti prie kliento poreikių. Vienas esminių reikalavimų – greitas užsakymo atlikimas. Į mus galima kreiptis ir ne darbo valandomis. Kokybė ir sparta – tai pagrindinės priežastys, padėjusios mums įgyti klientų pasitikėjimą.
Dažniausiai pasitaikantys japonų kalbos vertimai:
Iš anglų į japonų | Iš prancūzų į japonų |
Iš vokiečių į japonų | Iš ispanų į japonų |
Iš švedų į japonų | Iš lenkų į japonų |
Iš čekų į japonų | Iš slovakų į japonų |
Iš slovėnų į japonų | Iš vengrų į japonų |
Iš rumunų į japonų | Iš bulgarų į japonų |
Iš latvių į japonų | Iš lietuvių į japonų |
Iš rusų į japonų | Iš danų į japonų |
Iš estų į japonų | Iš suomių į japonų |
Iš norvegų į japonų | Iš ukrainiečių į japonų |
Iš italų į japonų | Iš japonų į latvių |
Iš japonų į anglų | Iš japonų į rusų |
Iš japonų į prancūzų | Iš japonų į vokiečių |
Iš japonų į lietuvių | Iš japonų į vengrų |
Iš japonų į švedų | Iš japonų į bulgarų |
Iš japonų į estų | Iš japonų į ukrainiečių |
Jūsų prašymu padėsime Jums verčiant į kitas arba iš kitų kalbų. Dėl išsamesnės informacijos prašom rašyti mums el. pašto adresu [email protected].
Japonų kalbos paslaugos
Be įprastos teksto apdorojimo programinės įrangos, pavyzdžiui, Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint), Apple Pages, darbalaukio leidybos (DTP) programine įranga Adobe InDesign, QuarkXPress, dar naudojame specialią vertimo programinę įrangą, kaip antai SDL Trados Studio, Memsource ir Wordfast, taip sudarydami klientų terminijos duomenų bazes.
Be to, galime paversti tekstus iš AK platformos į „Mac“ platformą ir atvirkščiai bei siūlome bandomųjų atspaudų paruošimo paslaugas.
Mūsų specialistai taip pat gali kokybiškai lokalizuoti žiniatinklius ir programinę įrangą japonų kalba, išversti subtitrus, įgarsinti ir dubliuoti TV programas, kino filmų reklaminius anonsus, video žaidimus, radijo programas ir reklaminius siužetus japonų kalba.
Vertimų biuras Baltic Media® Šiaurės Europoje
Šiaurės–Baltijos šalių vertimų biuras yra pagrindinis skaitmeninio vertimo paslaugų teikėjas Šiaurės Europoje, kuris specializuojasi Šiaurės Europos (įskaitant šiaurės, baltų, slavų) kalbas, daugiausia teikdamas vertimo paslaugas iš / į švedų, suomių, danų, islandų, farerų, norvegų, vokiečių, anglų, lenkų, rusų, latvių, lietuvių ir estų kalbas.
Baltic Media® vertimo agentūra, kaip ISO atestuota kalbos paslaugų teikėja, siūlo vertimo žodžiu paslaugas verslo bei valstybinėms įmonėms ir privatiems klientams.
Japonų kalba
Japonų kalboje yra trys skirtingos rašybos, vartojamos šiek tiek skirtingiems tikslams: kandzi, hiragana ir katakana. Kandzi rašmenys buvo pasiskolinti iš kinų kalbos ir, kaip ir kinų kalboje, vienas kandzi rašmuo žymi vieną žodį. Hiragana ir katakana, bendrai vadinamos kana, yra fonetinės rašybos. Kandzi ir hiragana rašant dažnai vartojamos kartu, o katakana daugiausia vartojama antraštėse, ženkluose ir naujų skolinių užrašymui paraidžiui. Japonų kalbos perrašai į Vakarų kalbas yra vartojama romadzi (japoniškas lotynų abėcėlės pavadinimas).