Portugal

Traduzioni in portoghese | Agenzia di traduzioni Baltic Media 

Traduzioni in portoghese | Servizi di traduzione professionale nel Nord Europa con l'agenzia di traduzione Baltic Media®

Traduzione professionale dall'italiano al portoghese e viceversa

Traduttori professionisti di portoghese

Le traduzioni in portoghese sono un servizio linguistico essenziale per le aziende e i privati che desiderano comunicare con il mercato portoghese. Il portoghese è la lingua ufficiale di oltre 260 milioni di persone in tutto il mondo, tra cui Brasile, Portogallo, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde, São Tomé e Príncipe e Timor Est.

Se avete bisogno di traduzioni in portoghese, contattate un'agenzia di traduzioni professionale. Un traduttore professionista sarà in grado di fornirvi traduzioni di alta qualità che soddisferanno le vostre esigenze.

Nel nostro database sono registrati più di 10 specialisti della lingua portoghese. Secondo la politica della qualità di “Baltic Media” le traduzioni nella lingua richiesta dal cliente viene effettuata da un traduttore portoghese madrelingua e/o da residenti in un paese con il portoghese come lingua ufficiale.

Noi impieghiamo solo professionisti laureati in lingue e/o con esperienza nelle traduzioni con o senza specializzazione nel campo specific

Abbiamo introdotto e lavoriamo secondo le norme ISO 9001:2015 Sistema di gestione della qualità, in tal modo abbiamo migliorato la coordinazione dei progetti e la procedura di selezione dei fornitori. Baltic Media dispone di un proprio sistema per valutare i traduttori di portoghese. Criteri: istruzione linguistica, almeno 5 anni di esperienza nelle traduzioni, referenze di altri clienti, test di traduzione.

La maggior parte dei nostri traduttori di portoghese sono traduttori certificati. Questa qualifica è essenziale, sia per le traduzioni portoghesi certificate dal notaio, sia per l’interpretariato presso i tribunali.

PortugalTraduzioni in portoghese | Agenzia di traduzioni Baltic Media 

Servizi di traduzione portoghese

agenzia traduzioni

  1. Ogni traduzione portoghese passa attraverso tre fasi: traduzione, redazione e correzione.
  2. I traduttori di portoghese lavorano con i programmi di traduzioni SDL Trados e Memsource, i quali assicurano una terminologia coerente.
  3. La sicurezza, l’archiviazione e la riservatezza dei dati sono le nostre responsabilità. L’archiviazione delle traduzioni portoghesi completate sul server. In caso di smarrimento della vostra traduzione, noi la troveremo nei nostri archivi elettronici.
  4. I nostri project manager sono istruiti, competenti e orientati al servizio di assistenza e inoltre migliorano costantemente la loro qualifica nella gestione dei progetti multilingue.
  5. Assicurazione di responsabilità civile contro i possibili errori di traduzione – eventuali danni al cliente saranno ricompensati dallacompagnia di assicurazioni. Finora nell’attività di Baltic Media non si sono verificati casi simili. Comunque, l’assicurazione offre un’ulteriore garanzia per il cliente.
  6. Lavoriamo a livello globale e vantiamo 30 anni di esperienza internazionale poiché abbiamo clienti e traduttori in tutti i continenti.
  7. Servizi aggiuntivi: progetto grafico e impaginazione di traduzioni, preparazione prestampa. Consegnando il testo per la traduzione, potrete scegliere di ricevere la bozza già pronta per la stampa. Servizio di impaginazione e disegno grafico (DTP — Desktop Publishing).

Perché scegliere l’agenzia di traduzione portoghese Baltic Media®?

Come ridurre i costi di traduzione portoghese senza sacrificarne la qualità

Perché i servizi di traduzione portoghese umana sono la soluzione ideale per te?

Puoi tradurre testi usando Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex e affidarcene la revisione!

Richiedi un preventivo gratuito

Richiedi informazioni

E-mail

Aree specializzate di traduzioni

Giuridica, impianti e tecnologie, commercio, finanza, medicina, pubblicità, comunicazioni, pubbliche relazioni, trasporti, computer – hardware e software, scienze, agricoltura, automobilitstica, documenti dell’Unione Europea, documenti governativi, industrie, scienze naturali, commercio al dettaglio.

Riservatezza

Stipuliamo i contratti con i nostri clienti facendo particolare attenzione alla qualità, alle condizioni di consegna e alla riservatezza.

Condizioni della consegna

I servizi da noi offerti sono adattabili alle richieste del cliente. Una delle richieste più importanti è il servizio immediato. Siamo disponibili anche fuori dall’orario d’ufficio. Qualità e velocità sono le due ragioni che ci hanno permesso di guadagnare la fiducia dei nostri clienti.

Traduzioni portoghese utilizzate più frequentemente:

Danese – portoghese Inglese – portoghese
Tedesco – portoghese Francese – portoghese
Svedese – portoghese Polacco – portoghese
Ceco – portoghese Slovacco – portoghese
Sloveno – portoghese Ungherese – portoghese
Rumeno – portoghese Bulgaro – portoghese
Lettone – portoghese Lituano – portoghese
Russo – portoghese Estone – portoghese
Norvegese – portoghese Finlandese – portoghese
Islandese – portoghese Ucraino – portoghese
Portoghese – spagnolo Portoghese – lettone
Portoghese – danese Portoghese – russo
Portoghese – inglese Portoghese – tedesco
Portoghese – lituano Portoghese – ungherese
Portoghese – svedese Portoghese – bulgaro
Portoghese – estone Portoghese – ucraino
Portoghese – francese

Su richiesta del cliente possiamo fornire l’assistenza in altre combinazioni linguistiche. Per informazioni più dettagliate contattare [email protected].

Baltic Media®: agenzia di traduzioni nel Nord Europa

Con sede nell’Europa settentrionale, Baltic Media® è l’agenzia di traduzioni dei paesi nordici leader nel campo dei servizi di traduzione digitali ed è specializzata in lingue nordiche europee (lingue nordiche, baltiche e slave incluse). Baltic Media® si occupa principalmente di traduzioni da/verso svedese, finlandese, danese, islandese, faroese, norvegese, tedesco, inglese, polacco, russo, estone, lettone e lituano.

In qualità di fornitore di servizi linguistici certificato ISO, Baltic Media® offre servizi di traduzione umana ad aziende, enti governativi e clienti privati.

Servizi di lingua portoghese

Non ci avvaliamo solo dei software per l'elaborazione di testi più noti, come Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint), Pages di Apple, software di desktop publishing (DTP), Adobe InDesign, QuarkXPress, ma anche di programmi di traduzione assistita, tra cui SDL Trados Studio, Memsource e Wordfast, che ci consentono di creare database terminologici per ognuno dei nostri clienti.

Inoltre offriamo la conversione del testo da/a piattaforme PC e Mac e la preparazione delle bozze di stampa.

I nostri specialisti hanno esperienza anche nella localizzazione dei siti web e dei software portoghesi, nella traduzione di sottotitoli, doppiaggio dei film, doppiaggio dei programmi TV, trailer dei film, videogiochi e programmi radio, pubblicità in portoghese.

Lingua portoghese | Traduttore professionale

Famiglia linguistica: lingue indoeuropee, portoghese
Oggi il portoghese è una delle lingue più parlate nel mondo, la quarta lingua secondo il numero di parlanti nativi (circa 250 milioni). La lingua portoghese appartiene al ramo ibero occidentale delle lingue romanze e ha i legami particolari con il galiziano e il fulbe, lo spagnolo e il mirandese. Nonostante le evidenti similitudini lessicali e grammaticali tra il portoghese e le altre lingue romanze, esse non sono comprensibili con il portoghese.
Lingua ufficiale di: Brasile, Mozambico, Angola, Portogallo, Guinea-Bissau, Timor Est, Capo Verde.
Codice lingua ISO 639-1: pt