Northern Lights in Norway

Traduction en norvégien

Traduction en norvégien | Traduction professionnelle | Agence de traduction en norvégien | Baltic Media®

Traduction et localisation en norvégien

Traducteurs professionnels norvégien 

Il y a quelques choses importantes à considérer lors du choix d'une traduction en norvégien.

La qualité de la traduction est la considération la plus importante. Il est important de s'assurer que la traduction est précise et fluide. Vous pouvez demander des échantillons de travail au traducteur ou à l'agence de traduction pour évaluer la qualité de leur travail.

Le délai de livraison est également important. Vous devez vous assurer que la traduction sera prête à temps pour votre besoin.

Le coût est un autre facteur à prendre en compte. Les traductions en norvégien peuvent varier en prix, il est donc important de comparer les prix de différents prestataires de services de traduction.

L'expérience du traducteur est également importante. Vous devez vous assurer que le traducteur ou l'agence de traduction a l'expérience de la traduction de documents ou de contenus similaires à ceux que vous avez besoin de traduire.

Voici quelques conseils pour choisir une traduction en norvégien de qualité :

  • Demandez des échantillons de travail. Demandez au traducteur ou à l'agence de traduction de vous fournir des échantillons de leur travail pour que vous puissiez évaluer leur qualité.
  • Demandez des références. Demandez au traducteur ou à l'agence de traduction de vous fournir des références de clients précédents.
  • Comparez les prix. Comparez les prix de différents prestataires de services de traduction avant de faire un choix.
  • Tenez compte de l'expérience du traducteur. Assurez-vous que le traducteur ou l'agence de traduction a l'expérience de la traduction de documents ou de contenus similaires à ceux que vous avez besoin de traduire.

En suivant ces conseils, vous pouvez augmenter vos chances de trouver une traduction en norvégien de qualité.

Pourquoi l’agence de traduction Baltic Media est votre meilleur choix pour la traduction en norvégien ?

Nous comptons plus de 20 spécialistes linguistes en norvégien dans notre base de données. Conformément avec la politique de qualité de « Baltic Media » la traduction vers la langue requise par le client est effectuée par un(e) traducteur(trice) norvégien(e) dont la langue maternelle est le norvégien et/ou qui réside dans un pays ou une région parlant le norvégien.

Nous employons uniquement des traducteurs professionnels spécialistes du norvégien ayant un diplôme universitaire en linguistiques et/ou avec de l’expérience de la traduction en norvégien avec/sans domaine de spécialisation.

Nous avons mis en place et nous travaillons conformément au système de management de la qualité ISO 9001:2015 et nous avons ainsi amélioré la procédure de coordination des projets et de sélection des traducteurs norvégien. Baltic Media possède son propre système pour tester les traducteurs en norvégien. Critères : éducation linguistique, au moins 5 ans d’expérience en traduction en norvégien, des références de la part d’autres clients et des tests de traduction en norvégien .

Un grand nombre de nos fournisseurs norvégien sont des traducteurs certifiés norvégien. Cette qualification est essentielle pour des traductions certifiées vers le norvégien par un notaire ainsi que pour interpréter dans les cours de justice.

Traduction en norvégiencropped

Services de traduction en norvégien Agence de traduction scandinave et balte 

agence de traduction

  1. Chaque traduction en norvégien passe par trois étapes : traduction, édition et relecture.
  2. Les traducteurs en norvégien travaillent avec les logiciels SDL Trados et Memsource pour assurer une terminologie cohérente.
  3. Nous nous occupons de la sécurité, du stockage et de la confidentialité des données. Serveur de stockage pour les traductions finies en norvégien. Si vous perdez votre traduction en norvégien, nous la retrouverons dans nos archives numériques.
  4. Formés, compétents et serviables, nos chefs de projets s’occupant du norvégien ne cessent d’améliorer leurs qualifications en gestion de projet en norvégien.
  5. Une assurance de responsabilité civile contre les possibles erreurs en norvégien — l’assureur compense les pertes subies par le client. Mais nous n'en avons aucun exemple depuis le début de l’activité de Baltic Media. Toutefois, c’est une garantie supplémentaire pour le client.
  6. Nous travaillons dans le monde entier et nous avons 30 ans d’expérience avec des clients et des traducteurs en norvégien sur tous les continents.
  7. Services supplémentaires : mise en page pour les traductions en norvégien, préparation de la préimpression. Lorsque vous nous confiez votre texte pour une traduction en norvégien, vous pouvez demander à recevoir un texte traduit avec la mise en page prête pour l’impression. Service de mise en page (DTP — Desktop Publishing).

Chaque traduction en norvégien passe par trois étapes : traduction, édition et relecture.

Pourquoi choisir le service de traduction norvégien de l’Agence Baltic Media® ?

Comment réduire les coûts de traduction norvégien sans perdre en qualité ?

Pourquoi recourir aux services de traduction assurés par des professionnels ?

Traduisez avec Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex et laissez-nous nous charger de la correction !

Devis gratuit

Demande de renseignements

Courriel

Domaines des traductions en norvégien  

Traductions juridiques en norvégien, machines et technologies, affaires, finance, médecine, publicité, communications, relations publiques, transport, matériel et logiciel informatique, sciences, agriculture, automobile, documents de l’Union européenne, juridique, gouvernement, industries, sciences du vivant, détaillants, traductions technologiques en norvégien.

  • Traduction urgente norvégien
  • Traduction technique norvégien
  • Traduction de site web norvégien
  • Traduction juridique norvégien
  • Traduction financière norvégien
  • Traduction commerciale norvégien
  • Traduction scientifique norvégien
  • Traduction médicale norvégien
  • Traduction marketing norvégien
  • Traduction audiovisuelle norvégien
  • Traduction jeux video norvégien

Confidentialité des traductions en norvégien 

Nous signons des contrats avec tous nos clients avec un engagement particulier pour la qualité, les conditions de livraison et la confidentialité.

Conditions de livraison 

Les services que nous proposons sont modulables selon les exigences de nos clients. L’une des principales exigences est une livraison rapide. Nous sommes aussi joignables en dehors des heures de travail. Qualité et rapidité — ce sont les deux principales raisons pour lesquelles nous avons gagné la confiance de nos clients.

Les traducteurs en norvégien que nous employons le plus 

Anglais, français, allemand, espagnol, finnois, polonais, tchèque, slovaque, slovène, hongrois, roumain, bulgare, letton, lituanien, russe, estonien, norvégien, danois, islandais, arabe, serbe, bosniaque, ukrainien, farsi, turc, hollandais, italien vers le suédois et suédois vers le letton, anglais, russe, français, allemand, lituanien, hongrois, finnois, bulgare, estonien, ukrainien, etc.

Nous pouvons vous aider avec d’autres langues si vous nous le demandez. Pour de plus amples informations, veuillez contacter [email protected].

Agence de traduction Baltic Media® en Europe du Nord

L’agence de traduction nordique et balte Baltic Media® est à la pointe de la traduction numérique en Europe du Nord, spécialiste des langues d’Europe du Nord (que ces dernières soient scandinaves, baltes ou slaves) dans le cadre de services de traduction depuis/ vers le suédois, le finnois, le danois, l’islandais, le féroïen, le norvégien, l’allemand, l’anglais, le polonais, le russe, le letton, le lituanien et l’estonien. En tant que prestataire de services linguistiques certifié ISO, l’agence de traduction Baltic Media® assure un service de traduction effectué par des professionnels auprès de clients issus du monde de l’entreprise, du secteur privé ou du secteur public.

Services linguistiques en norvégien | Agence de traduction scandinave et balte 

En plus des logiciels de traitement de texte les plus couramment répandus, à l’instar de la suite Microsoft Office (Word, Excel, Powerpoint) ou d’Apple Pages, et des logiciels de publication assistée par ordinateur (PAO) tels qu’Adobe InDesigns ou QuarkXPress, nous utilisons également des logiciels de traduction spécialisés tels que SDL Trados Studio, Memsource et Wordfast, afin de créer les bases de données terminologiques de notre clientèle.

De plus, nous proposons la conversion de texte depuis/vers les plateformes PC et Mac, la préparation des épreuves numériques et leur impression.

Nos spécialistes ont aussi de l’expérience dans la localisation de sites et de logiciels en norvégien et la traduction de sous-titres, des voix off, du doublage des émissions télévisées, des bandes-annonces de films, des jeux vidéo, des émissions de radio, des publicités vers le norvégien.

La langue norvégienne

Famille de langues : langues indo-européennes, langues germaniques.
En plus d’un grand nombre de dialectes, il existe deux langues norvégiennes écrites (appelées « formes de langue ») : le bokmål, influencé par le norvégien traditionnel, et le nynorsk, créé par Ivar Aasen à la base des dialectes norvégiens occidentaux. Il faut préciser que ce sont les langues utilisées à l’écrit uniquement. Le bokmålet le nynorsk ne sont pas « parlés », sauf peut-être des chaînes officielles de télévision et radio norvégiennes.
Langue officielle en Norvège.

Code de la langue ISO 639-1 : NO