- Traduction de langues
- L’Europe du Nord est notre région linguistique
- Traduction vers les langues scandinaves
- Langues baltes : le letton et le lituanien
- Langues fenniques
- Langues slaves
- Langues germaniques occidentales
- Suédois
- Finnois
- Norvégien
- Danois
- Islandais
- Féroïen
- Letton
- Lituanien
- Estonien
- Russe
- Français
- Allemand
- Espagnol
- Polonais
- Tchèque
- Slovène
- Hongrois
- Slovaque
- Bulgare
- Chinois
- Hébreu
- Roumain
- Anglais
- Néerlandais
- Italien
- Turc
- Ukrainien
- Géorgien
- Japonais
- Portugais
- Serbe
- Bengali
- Basque
- Arménien
- Azéri
- Catalane
- Bosniaque
- Grec
- Farsi
- Ouzbek
- Kazakh
- Croate
- Arabe
- Albanais
- Codes de langues
- Plan du site
- Services de traduction littéraire
Langues slaves
Langues slaves : le russe, le polonais, le biélorusse, l’ukrainien, le tchèque, le slovaque, le slovène, le serbe, le croate, le macédonien, le bulgare
Traduction professionnelle du français vers le russe, le biélorusse, l'ukrainien, le polonais, le tchèque, le slovaque, le slovène, le serbe, le croate, le macédonien, le bulgare et vice versa
Les langues slaves sont les langues indo-européennes parlées par les peuples slaves, originaires de l’Europe de l’Est.
Les langues balto-slaves sont partagées le plus souvent entre les langues baltes et les langues slaves. Toutefois, dans les années 60, les scientifiques russes Vladimir Toporov et Vyacheslav Ivanov ont tiré les conclusions suivantes :
- a) une langue proto-slave dérivée des dialectes périphériques baltes ;
- b) la langue slave a été formée plus tard à partir du modèle des langues baltes ;
- c) le modèle structurel slave provient de la transformation du modèle structurel des langues baltes.
Des preuves onomastiques indiquent que les langues baltes étaient parlées sur un territoire bien plus large que celui d’aujourd’hui, allant jusqu’à Moscou, et furent remplacées par la suite par la langue slave.
Les langues slaves sont partagées en trois sous-groupes : le groupe oriental, le groupe occidental, et le groupe méridional, qui incluent en tout plus d’une vingtaine de langues. Parmi celles-ci, dix langues sont parlées par au moins un million de personnes et sont, dans leur pays respectif, les langues nationales suivantes : le russe, le biélorusse et l’ukrainien (du groupe oriental), le polonais, le tchèque et le slovaque (du groupe occidental) et le slovène, le serbo-croate, le macédonien et le bulgare (du groupe méridional.
Services de traduction pour les langues slaves
Les services de traduction pour les langues slaves sont proposés par un certain nombre d'agences et de freelances. Ces services peuvent être utiles pour les entreprises et les particuliers qui ont besoin de traduire des documents ou des contenus dans une langue slave.
Types de services
Les services de traduction pour les langues slaves peuvent être divisés en deux catégories principales :
- La traduction professionnelle : ce type de traduction est effectué par des traducteurs professionnels qui ont une formation et une expérience dans la traduction des langues slaves.
- La traduction automatique : ce type de traduction est effectué par des logiciels de traduction automatique. La traduction automatique est généralement moins coûteuse que la traduction professionnelle, mais elle est également moins fiable.
Critères de choix
Lors du choix d'un service de traduction pour les langues slaves, il est important de prendre en compte les critères suivants :
- La qualité de la traduction : il est important de s'assurer que la traduction est précise et fluide.
- Le délai de livraison : il est important de choisir un service qui peut respecter les délais de livraison.
- Le coût : il est important de comparer les prix des différents services avant de faire un choix.
Agences de traduction
Il existe un certain nombre d'agences de traduction qui proposent des services pour les langues slaves. Ces agences peuvent offrir une variété de services, notamment la traduction de documents juridiques, techniques, commerciaux, marketing, etc.
Freelances
Il existe également un certain nombre de freelances qui proposent des services de traduction pour les langues slaves. Les freelances peuvent être une option moins coûteuse que les agences de traduction, mais il est important de s'assurer que le freelance a les compétences et l'expérience nécessaires pour effectuer une traduction de qualité.
Les services de traduction pour les langues slaves peuvent être utiles pour les entreprises et les particuliers qui ont besoin de traduire des documents ou des contenus dans une langue slave. Il est important de comparer les différents services disponibles avant de faire un choix.
Agence de traduction Baltic Media® en Europe du Nord
L’agence de traduction nordique et balte Baltic Media® est à la pointe de la traduction numérique en Europe du Nord, spécialiste des langues d’Europe du Nord (que ces dernières soient scandinaves, baltes ou slaves) dans le cadre de services de traduction depuis/ vers le suédois, le finnois, le danois, l’islandais, le féroïen, le norvégien, l’allemand, l’anglais, le polonais, le russe, le letton, le lituanien et l’estonien.
En tant que prestataire de services linguistiques certifié ISO, l’agence de traduction Baltic Media® assure un service de traduction effectué par des professionnels auprès de clients issus du monde de l’entreprise, du secteur privé ou du secteur public.