Italy

Italian kielen käännös ja lokalisointi 

Italian kielen ammattikääntäjät

Tietokantaamme on kirjattu yli 10 italian kieleen erikoistunutta kääntäjää. Aina kuin se on mahdollista, Baltic Median laatumenetelmän mukaisesti käännöksen asiakkaan tarvitsemaan kieleen tekee italialainen kääntäjä, joka puhuu italiaa ÄIDINKIELENÄÄN ja/tai jonka kotipaikka on Italia.

Palkkaamme vain erikoistuneita ammattikääntäjiä, joilla on yliopistotason tutkinto kielitieteistä ja/tai käytännön käännöskokemusta ja jotka ovat mahdollisesti erikoistuneet tietylle alalle.

Olemme ottaneet käyttöön ISO 9001:2015 laadunhallintajärjestelmän, joka ohjaa työtämme. Järjestelmä on tuonut parannuksia projektien koordinointiin ja palveluntoimittajien valintamenettelyyn.

Käännöstoimisto Baltic Media käyttää omaa italian kielen kääntäjien arviointijärjestelmää. Tärkeimmät kriteerit ovat: kielikoulutus, ainakin 5 vuoden käännöskokemus, muiden asiakkaiden suositukset ja käännöstestin läpäisy.

Suuri osa käyttämistämme italian kielen kääntäjistä on auktorisoituja italian kielen kääntäjiä. Auktorisointi on välttämätöntä notaarin vahvistamien asiakirjojen kääntämistä ja oikeudenkäynneissä tulkkaamista varten.

Italian kielen käännös

Baltic Media<sup>®</sup> Italian kielen käännös

Italian käännöspalvelut italian äidinkieliset kääntäjät

  1. Jokainen italian käännöstyö käy läpi kolme vaihetta: käännös, editointi ja oikoluku.
  2. Italian laiset kääntäjät työskentelevät SDL Trados Studion ja Memsourcen kaltaisilla käännösohjelmilla, jotka varmistavat terminologian yhdenmukaisuuden.
  3. Tietoturva, säilytys ja luottamuksellisuus ovat vastuullamme. Valmiit italian käännökset tallennetaan palvelimillemme. Jos italian käännöksesi joskus katoaa, löydämme sen sähköisestä arkistostamme.
  4. Koulutetut, pätevät ja palveluhenkiset italian kielisten käännösten projektipäälliköt, jotka parantavat jatkuvasti pätevyyttään italian kielisen projektinhallinnan alalla.
  5. Siviilioikeudellinen vastuuvakuutus mahdollisten italian käännösten virheiden varalta - vakuutusyhtiö korvaa asiakkaalle aiheutuneet vahingot. Vaikka Baltic Media® -toiminnan historiassa ei ole koskaan sattunut vastaavaa tapausta, vakuutus toimii asiakkaalle lisätakeena.
  6. Työskentelemme maailmanlaajuisesti, ja meillä on 30 vuoden kansainvälinen työkokemus, sillä asiakkaamme ja italian kielen kääntäjämme sijaitsevat kaikilla mantereilla.
  7. Lisäpalveluihimme kuuluvat italian kielisten käännösten ulkoasun suunnittelu ja esipainatuksen valmistelu. Kun toimitat meille italian käännöstä varten kopion, voit valita, että saat ulkoasun painovalmiiksi. Tarjoamme ulkoasun suunnittelupalvelua (DTP - Desktop Publishing).

Miksi valita italiankielen käännöstoimisto Baltic Media®?

Miten vähentää italian käännöskuluja laadusta tinkimättä?

Miksi ihmisten tarjoamat italian käännöspalvelut ovat paras valintasi?

Käännä Googlen, Bingin, Microsoftin, Tilden tai Yandexin avulla ja tilaa editointi meiltä!

Hintatarjoukset ilmaiseksi

Pyydä tietoja

Sähköposti

 

Italian käännöskentät

Oikeudelliset kiinan käännökset, koneet ja teknologiat, liiketoiminta, rahoitus, lääketieteelliset kiinan käännökset, mainonta, viestintä, PR-käännöspalvelut, liikenne, tietokonelaitteistot ja -ohjelmistot, tiede, maatalous, autoteollisuus, Euroopan unionin asiakirjat, oikeudelliset, julkishallinto, teollisuus, biotieteet, vähittäiskauppa, tekniset kiinan käännökset.

Luottamukselliset italian käännökset

Teemme kaikkien asiakkaidemme kanssa sopimuksia, joissa sitoudumme erityisesti työn laatuun, toimitusehtoihin ja luottamuksellisuuteen.

Toimitusehdot

Tarjoamamme palvelut mukautuvat asiakkaidemme tarpeiden mukaan. Yksi tärkeimmistä vaatimuksista on nopea palvelu. Meihin on mahdollista ottaa yhteyttä myös työajan ulkopuolella. Laatu ja nopeus - nämä ovat kaksi tärkeintä syytä, joiden ansiosta olemme saavuttaneet asiakkaidemme luottamuksen.

Yleisimmin käytetyt kiinan italian käännöspalvelumme:

englannista – italiaan ranskasta – italiaan
saksasta – italiaan ruotsista – italiaan
venäjästä – italiaan tanskasta – italiaan
suomesta – italiaan norjasta – italiaan
italiasta – englantiin italiasta – venäjään
italiasta – ranskaan italiasta – saksaan
italiasta – ruotsiin

Käännöstoimisto Baltic Media® Pohjois-Euroopassa

Pohjoismaalais-baltialainen käännöstoimisto Baltic Media® on Pohjois-Euroopan johtava digitaalisten käännöspalvelujen tarjoaja, joka erikoistuu pohjoiseurooppalaisiin kieliin (mukaan lukien pohjoismaiset, baltialaiset ja slaavilaiset kielet) ja pääasiassa käännöspalveluihin ruotsin, suomen, tanskan, islannin, fäärin, norjan, saksan, englannin, puolan, venäjän, latvian, liettuan ja viron kielillä.

ISO-sertifioituna kielipalvelujen tarjoajana käännöstoimisto Baltic Media® tarjoaa ihmisten tekemiä käännöspalveluja yrityksille, julkishallinnollisille ja yksityisille asiakkaille.

Pyydettäessä voimme tarjota apua myös muiden kielten kanssa. Lisätietoja varten voitte ottaa yhteyttä osoitteeseen [email protected].

Italian kielen kielipalvelut 

Hallitsemme kaikkein yleisimmät tekstinkäsittelyohjelmat, kuten Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint), Apple Pages, tietokonetaiton (DTP) ohjelmistot Adobe InDesign ja QuarkXPress, ja niiden lisäksi käytämme erityisiä käännösohjelmistoja, kuten SDL Trados Studio, Memsource ja Wordfast, ja muodostamme niiden avulla asiakkaillemme terminologiatietokannat.

Lisäksi tarjoamme tekstimuunnokset PC- ja Mac-alustoille tai -alustoilta sekä PDF- ja painotuotteiden koevedokset.

Ammattilaisillamme on kokemusta myös verkkosivujen ja ohjelmien lokalisoinnista sekä TV-ohjelmien, trailerien, videopelien, radio-ohjelmien, mainosten jne, jälkiäänityksestä, taustaselostuksesta sekä tekstityksestä italiaksi. 

Italian kieli

Kieliperhe: Indoeurooppalaiset kielet, romaaniset kielet

Standardi Italia perustuu Toscanan murteisiin ja on jossakin eteläitalialaisen murteen ja pohjoisitalialaisen gallo-roomalaisen murteen välillä. Italiaa puhutaan Italian lisäksi San Marinossa, joissakin Sveitsin kantoneissa, Vatikaanivaltiossa ja joissakin osissa Sloveniaa ja Kroatiaa. Italian kielen sanat, jotka ovat kehittyneet latinan kielestä, ovat usein helpompia tunnistaa kuin latinasta lähtöisin olevan ranskan kielen sanat, koska toisin kuin ranskan kieli, italian kieli on säilyttänyt lopputavun painotuksen monissa sanoissa.

Virallinen kieli seuraavissa: Italia, Sveitsi, Euroopan unioni.

Kielikoodi ISO 639-1: IT