- Tõlkige keeli
- Meie keelepiirkond on Põhja-Euroopa
- Skandinaavia – Põhjagermaani keeled
- Läänemeresoome keeled
- Balti keeled: läti ja leedu keel
- Slaavi keeled Professionaalne tõlge
- Läänegermaani keeled
- Rootsi
- Soome
- Norra
- Taani
- Islandi
- Fääri
- Läti
- Leedu
- Eesti
- Vene
- Prantsuse
- Saksa
- Hispaania
- Poola
- Tšehhi
- Sloveeni
- Ungari
- Slovaki
- Bulgaaria
- Hiina
- Heebra
- Rumeenia
- Inglise
- Hollandi
- Itaalia
- Türgi
- Ukraina
- Gruusia
- Jaapani
- Serbia
- Bengali
- Baski
- Armeenia
- Aserbaidžaani
- Katalaani
- Bosnia
- Kreeka
- Pärsia
- Usbeki
- Kasahhi
- Horvaadi
- Araabia
- Albaania
- Keelte koodid
- Saidikaart
Poola tõlked ja lokaliseerimine | Tõlkebüroo Baltic Media
Poola tõlked ja lokaliseerimine | Tõlkebüroo Baltic Media® Põhja-Euroopas
Professionaalne tõlge eesti ja teistest keeltest poola keelde ja vastupidi
Poola keele tõlked ja lokaliseerimine on suurepärane võimalus ülemaailmsete ettevõtete jaoks, et jõuda Poola publikuni. See aitab ettevõtetel tagada, et nende turundussõnumid ja tooteomadused oleksid selles riigis täpselt arusaadavad.
Lokaliseerimise tähtsus on veelgi suurem, kui sihtrühmaks on Poola tarbijad, sest aastakümnete jooksul on seal välja kujunenud oma keel ja kultuur. Nende keeleliste ja kultuuriliste nüansside mõistmise kaudu tagab lokaliseeritud sisu, et Poola kliendid saavad parima võimaliku kogemuse. Paremate tõlkelahenduste abil saab Poola kliendid integreerida ülemaailmsele turule, sõltumata piirkondlikest keelebarjääridest.
Professionaalsed poola keele tõlkijad
Poola keele tõlketeenused
- Iga tõlge poola keelde läbib kolm astet: tõlge, toimetamine ja korrektuur.
- Poola tõlkijad töötavad tarkvaradega SDL Trados ja Memsource, mis tagavad terminoloogia ühtlustamise.
- Andmekaitse, säilitamine ja konfidentsiaalsus on meie vastutusel. Serveriruum lõpetatud poolakeelsete tõlgete jaoks. Kui te kaotate oma tõlke, siis leiame selle oma elektroonilisest arhiivist.
- Haritud, pädevad ja teenusepakkumisele orienteeritud projektijuhid, kes jätkuvalt tõstavad oma kvalifikatsiooni mitmekeelsete projektide juhtimise alal.
- Kindlustus võimalike tõlkevigade tsiviilvastutuse puhuks — kindlustusfirma kompenseerib kliendile tekitatud kahju. Selliseid juhtumeid ei ole Baltic Media tegutsemise aja jooksul veel esinenud. Kuid sellest hoolimata on see klientide jaoks täiendavaks garantiiks.
- Töötame globaalselt ja meil on 30 aastat rahvusvahelise tegutsemise kogemust, sest meie kliente ja tõlkijaid on kõigil mandritel.
- Täiendavad teenused: tõlgete küljendamine ja kujundamine, ettevalmistus trükkimiseks. Kui edastate meile teksti tõlkimiseks, võite lisada ka soovi saada trükikojale esitamiseks ettevalmistatud küljenduse. Küljendusteenus (DTP — Desktop Publishing).
Miks valida Põhja- ja poola tõlkebüroo Baltic Media®?
Kuidas vähendada poola tõlke kulusid kvaliteeti ohverdamata?
Miks on poola inimtõlketeenused teie parim valik?
Tõlkige Google'i, Bingi, Microsofti, Tilde või Yandexiga ning tellige meilt toimetamine!
Hinnapakkumised tasuta
Teabepäring
E-post
Erialased tõlked | Poola tõlked
Konfidentsiaalsus | Poola tõlked
Tähtajad | Poola tõlked
Meie kõige sagedamini kasutatavad tõlkesuunad poola keele puhul:
inglise – poola | prantsuse – poola |
saksa – poola | hispaania – poola |
soome – poola | vene – poola |
tšehhi – poola | slovaki – poola |
sloveeni – poola | ungari – poola |
rumeenia – poola | bulgaaria – poola |
leedu – poola | eesti – poola |
läti – poola | rootsi – poola |
norra – poola | taani – poola |
islandi – poola | ukraina – poola |
itaalia – poola | poola – eesti |
poola – inglise | poola – norra |
poola – prantsuse | poola – saksa |
poola – leedu | poola – ungari |
poola – soome | poola – bulgaaria |
poola – itaalia | poola – läti |
poola – inglise | poola – rootsi |
Vajadusel võime abi pakkuda ka muude keelte osas. Täpsema informatsiooni saamiseks võtke ühendust [email protected].
Poola keele teenused | Poola tõlked
Lisaks töötamisele kõige sagedamini kasutatava tekstitöötlustarkvaraga, näiteks Microsoft Office'i (Word, Excel, PowerPoint), Apple'i Pagesi, kompaktkirjastamise (DTP) tarkvara Adobe InDesigni ja QuarkXPressiga, kasutame spetsiaalset tõlketarkvara, näiteks SDL Trados Studiot, Memsource'i ja Wordfasti, koostades seega klientide terminoloogiaandmebaase.
Lisaks pakume teksti konverteerimist PC formaadist Macile ja vastupidi, ettevalmistamist trükkimiseks.
Meie spetsialistid on ka kogenud veebilehekülgede ja tarkvara poola keelele lokaliseerimisel ja TV-programmide, filmitreilerite, videomängude, raadiosaadete, reklaamide jaoks poolakeelsete subtiitrite, pealelugemise ja dubleerimise ettevalmistamisel.
Tõlkebüroo Baltic Media® Põhja-Euroopas
Põhjamaade ja Balti riikide tõlkebüroo Baltic Media® on Põhja-Euroopa juhtiv digitaaltõlketeenuste pakkuja, kes on spetsialiseerunud Põhja-Euroopa (sh Põhjamaade, balti, slaavi) keeltele, peamiselt tõlkimisele rootsi, soome, taani, islandi, fääri, norra, saksa, inglise, poola, vene, läti, leedu ja eesti keelest/keelde.
ISO sertifikaadiga keeleteenusepakkujana pakub tõlkebüroo Baltic Media® inimtõlketeenuseid nii ettevõtetele, valitsusasutustele kui ka eraklientidele.