- Tõlkige keeli
- Meie keelepiirkond on Põhja-Euroopa
- Skandinaavia – Põhjagermaani keeled
- Läänemeresoome keeled
- Balti keeled: läti ja leedu keel
- Slaavi keeled Professionaalne tõlge
- Läänegermaani keeled
- Rootsi
- Soome
- Norra
- Taani
- Islandi
- Fääri
- Läti
- Leedu
- Eesti
- Vene
- Prantsuse
- Saksa
- Hispaania
- Poola
- Tšehhi
- Sloveeni
- Ungari
- Slovaki
- Bulgaaria
- Hiina
- Heebra
- Rumeenia
- Inglise
- Hollandi
- Itaalia
- Türgi
- Ukraina
- Gruusia
- Jaapani
- Serbia
- Bengali
- Baski
- Armeenia
- Aserbaidžaani
- Katalaani
- Bosnia
- Kreeka
- Pärsia
- Usbeki
- Kasahhi
- Horvaadi
- Araabia
- Albaania
- Keelte koodid
- Saidikaart
Katalaani tõlked ja lokaliseerimine
Katalaani tõlked ja lokaliseerimine | Tõlkebüroo Baltic Media® Põhja-Euroopas
Professionaalne tõlge eesti ja teistest keeltest katalaani keelde ja vastupidi
Professionaalsed katalaani keele tõlkijad
Katalaani keele tõlketeenused
- Iga tõlge katalaani keelde läbib kolm astet: tõlge, toimetamine ja korrektuur.
- Katalaani tõlkijad töötavad tarkvaradega SDL Trados ja Memsource, mis tagavad terminoloogia ühtlustamise.
- Andmekaitse, säilitamine ja konfidentsiaalsus on meie vastutusel. Serveriruum lõpetatud katalaani keelsete tõlgete jaoks. Kui te kaotate oma tõlke, siis leiame selle oma elektroonilisest arhiivist.
- Haritud, pädevad ja teenusepakkumisele orienteeritud projektijuhid, kes jätkuvalt tõstavad oma kvalifikatsiooni mitmekeelsete projektide juhtimise alal.
- Kindlustus võimalike tõlkevigade tsiviilvastutuse puhuks — kindlustusfirma kompenseerib kliendile tekitatud kahju. Selliseid juhtumeid ei ole Baltic Media tegutsemise aja jooksul veel esinenud. Kuid sellest hoolimata on see klientide jaoks täiendavaks garantiiks.
- Töötame globaalselt ja meil on 30 aastat rahvusvahelise tegutsemise kogemust, sest meie kliente ja tõlkijaid on kõigil mandritel.
- Täiendavad teenused: tõlgete küljendamine ja kujundamine, ettevalmistus trükkimiseks. Kui edastate meile teksti tõlkimiseks, võite lisada ka soovi saada trükikojale esitamiseks ettevalmistatud küljenduse. Küljendusteenus (DTP — Desktop Publishing).
Miks valida Põhja- ja katalaani tõlkebüroo Baltic Media®?
Kuidas vähendada katalaani tõlke kulusid kvaliteeti ohverdamata?
Miks on ukraina inimtõlketeenused teie parim valik?
Tõlkige Google'i, Bingi, Microsofti, Tilde või Yandexiga ning tellige meilt toimetamine!
Hinnapakkumised tasuta
Teabepäring
E-post
Erialased tõlked | Katalaani tõlked
Konfidentsiaalsus | Katalaani tõlked
Tähtajad | Katalaani tõlked
Meie kõige sagedamini kasutatav tõlkesuunad baski keele puhul:
taani – katalaani | inglise – katalaani |
saksa – katalaani | prantsuse – katalaani |
rootsi – katalaani | poola – katalaani |
tšehhi – katalaani | slovaki – katalaani |
sloveeni – katalaani | ungari – katalaani |
rumeenia – katalaani | bulgaaria – katalaani |
läti – katalaani | leedu – katalaani |
vene – katalaani | eesti – katalaani |
norra – katalaani | soome – katalaani |
islandi – katalaani | ukraina – katalaani |
armeenia – katalaani | armeenia – katalaani |
armeenia – katalaani | katalaani – vene |
katalaani – inglise | katalaani – saksa |
katalaani – leedu | katalaani – ungari |
katalaani – rootsi | katalaani – bulgaaria |
katalaani – eesti | katalaani – ukraina |
katalaani – prantsuse |
Vajadusel võime abi pakkuda ka muude keelte osas. Täpsema informatsiooni saamiseks võtke ühendust [email protected].
Katalaani keele teenused
Lisaks töötamisele kõige sagedamini kasutatava tekstitöötlustarkvaraga, näiteks Microsoft Office'i (Word, Excel, PowerPoint), Apple'i Pagesi, kompaktkirjastamise (DTP) tarkvara Adobe InDesigni ja QuarkXPressiga, kasutame spetsiaalset tõlketarkvara, näiteks SDL Trados Studiot, Memsource'i ja Wordfasti, koostades seega klientide terminoloogiaandmebaase.
Lisaks pakume teksti konverteerimist PC formaadist Macile ja vastupidi, ettevalmistamist trükkimiseks.
Meie spetsialistid on ka kogenud veebilehekülgede ja tarkvara katalaani keelele lokaliseerimisel ja TV-programmide, filmitreilerite, videomängude, raadiosaadete, reklaamide jaoks katalaanikeelsete subtiitrite, pealelugemise ja dubleerimise ettevalmistamisel.
Tõlkebüroo Baltic Media® Põhja-Euroopas
Põhjamaade ja Balti riikide tõlkebüroo Baltic Media® on Põhja-Euroopa juhtiv digitaaltõlketeenuste pakkuja, kes on spetsialiseerunud Põhja-Euroopa (sh Põhjamaade, balti, slaavi) keeltele, peamiselt tõlkimisele rootsi, soome, taani, islandi, fääri, norra, saksa, inglise, poola, vene, läti, leedu ja eesti keelest/keelde.
ISO sertifikaadiga keeleteenusepakkujana pakub tõlkebüroo Baltic Media® inimtõlketeenuseid nii ettevõtetele, valitsusasutustele kui ka eraklientidele.
Katalaani keel
Katalaani keel, katalaani katalaan, romaani keel, mida räägitakse Ida- ja Kirde-Hispaanias - peamiselt Kataloonias ja Valencias - ning Baleaari saartel. Seda räägitakse ka Prantsusmaal Roussillonis, Andorras (kus see on ametlik keel) ja Sardiinias, Itaalias Alghero linnas. Katalaani keelt räägib umbes 9 000 000 inimest Hispaanias ja umbes 125 000 Prantsusmaal, samuti umbes 30 000 inimest Andorras ja umbes 40 000 inimest Algheros. Maailmas on üle 9 miljoni inimese, kes räägivad katalaani keelt.
Kuigi katalaani, hispaania, prantsuse, itaalia, portugali ja paljude teiste Euroopa keelte algupära on ladina keel (neid nimetatakse romaani keelteks), on igaüks neist arenenud omal moel. Kuigi katalaani keelt räägitakse peamiselt tänapäeva Hispaanias, on tal tegelikult palju rohkem sarnasusi naaberriigi Prantsusmaa keelega. Näiteks on katalaani sõna hommik matí ja selle prantsuse vaste on matin, samas kui hispaania vaste on mañana.
Keelekood ISO 639-1: ca