- Servicios de traducción global de la región nórdica y báltica en el norte de Europa
- Traducciones y localizaciones
- Traducción automática | Edición
- Servicios de traducción certificados
- Localización
- Redacción
- Servicio de traducción de documentos
- Servicios de Traducción Técnica
- Traducción de Sitios Web
- Servicios de traducción de SEO
- Servicios de traducción documentos jurídicos
- Transcripción
- Servicios de traducción de marketing
- Traducción de textos médicos
- Traducción de subtitulado | Subtitulado, doblaje y voz en off
- Edición
- Autoedición (diseño gráfico)
- Interpretación
- Interpretación consecutiva
- Interpretación simultánea
- Interpretación telefónica y en línea
- Aprendizaje de idiomas
- ¿Cómo pueden los cursos de idiomas impulsar su negocio?
- ¿Por qué elegir el Baltic Media Language Training Centre?
- Evalúe sus habilidades lingüísticas
- Formación básica de lengua letona | Cursos de idioma letón
Traducción de tu página de inicio del español al nórdico - escandinavo y otros idiomas. ¡Somos expertos en idiomas nórdicos!
Servicios de traducción SEO (Search Engine Optimization)
Traducción de tu página de inicio del español al nórdico - escandinavo y otros idiomas. ¡Somos expertos en idiomas nórdicos! ¡Traducciones asequibles!
La agencia de traducción Baltic Media® Nordic-Baltic ofrece a sus clientes
Edición de contenidos incorporando palabras clave según los principios del SEO;
Traducción SEO: La traducción SEO no es una traducción directa. Es necesario investigar cada país para saber si la traducción directa es lo que la gente de ese país busca, o si se requiere algo diferente;
Desarrollo del texto de la página de inicio según los principios del SEO.
La optimización para motores de búsqueda (SEO) es el proceso de mejorar la visibilidad de un sitio o una página web en los motores de búsqueda a través de los resultados de búsqueda "naturales" o no pagados ("orgánicos" o "algorítmicos"). En general, cuanto antes (o más arriba en la página de resultados de búsqueda) y más frecuentemente aparezca un sitio en la lista de resultados de búsqueda, más visitantes recibirá de los usuarios del motor de búsqueda. El SEO puede dirigirse a diferentes tipos de búsqueda, como la búsqueda de imágenes, la búsqueda local, la búsqueda de vídeos, la búsqueda académica, la búsqueda de noticias y los motores de búsqueda verticales específicos del sector.
¿Cómo funciona la traducción SEO? Proceso de traducción SEO paso a paso
Por supuesto, la traducción SEO la realiza mejor un traductor profesional, un ser humano. Las aplicaciones de traducción automática no lo harán con éxito. Así, su sitio se encontrará bien en los motores de búsqueda de Internet para las palabras clave que necesite en diferentes idiomas y diferentes mercados.
Tenga en cuenta lo siguiente:
- Prepare un texto fuente de alta calidad que incluya las palabras clave que necesita. Si nos lo confía, facilite una lista de las palabras clave previstas e indique el país en el que desea que se encuentre su página. Nuestro editor de textos o traductor afinará las palabras clave que necesita y las incluirá en el texto fuente o en la traducción. Prepare también la metainformación (título de la página, texto de la URL de la meta descripción). La palabra clave debe incluirse en la URL (no tiene que estar en el nombre del dominio, basta con incluir la URL), en la etiqueta del título y en la meta descripción, así como en los encabezados H1, H2, H3 y varias veces en el primer párrafo. Esto aumentará el número de clics en su página.
- Puede enviar una lista de palabras clave preferidas para cada página de texto en el idioma de destino que necesite al encargarnos una traducción SEO. El traductor integrará estas palabras en la traducción. Si no las conoce, nuestro traductor las seleccionará basándose en sus instrucciones. Se trata de un servicio de pago independiente después del tiempo empleado. Puede encontrar las palabras más buscadas en cada país e idioma de su sector en varias herramientas SEO, como Google Keyword Planner o Ubersuggest de Neil Patel, entre otras.
¿Cuánto cuesta la traducción SEO?
Pagará por el número de palabras del texto original. Lo más barato es enviar una lista de palabras clave que ya ha encontrado para cada idioma para integrar las palabras clave en la traducción. Si tenemos que buscarlas, entonces para los costes adicionales de traducción, también tiene que pagar por el tiempo dedicado a encontrar las palabras clave en cada idioma y el mercado a una tarifa por hora.
Baltic Media® - Agencia de Traducciones en el norte de Europa
Baltic Media®- Agencia de Traducciones Nórdica-Báltica, es una de las agencias líderes proveedoras de servicios de tra área de las traducciones humanas profesionales en Europa del Norte. La agencia de traducciones tiene oficinas en Estocolmo (Suecia) y Riga (Latvia). La agencia de traducciones Baltic Media cuenta entre sus clientes tanto a compañias como a clientes privados. Durante más de 30 años la agencia de traducciones Baltic Media ha trabajado en el mercado y se ha especializado en los idiomas del norte de Europa (incluso nórdicos, bálticos e Idiomas eslavos) en especial en la traducción a/del sueco, finlandés, danés, islandés, feroés, noruego, alemán, inglés, polaco, ruso, letonio, lituano y estoniano.
La agencia de traducciones Baltic Media cuenta con el certificado ISO-9001:2015 y es miembro de ELIA - Asociación Europea en el mercado de los idiomas
Referencias de clientes
Algunos de nuestros últimos proyectos en los países nórdicos:
Sitios de comercio electrónico de Headbrands en finlandés, danés y noruego. HeadBrands es un mayorista de peluquería nórdico.
Weleda.se Weleda.se Weleda es la empresa más grande y sostenible del mundo en el cuidado natural de la piel y hoy está representada en más de 50 países. Traducción a los idiomas nórdicos.
¿Por qué escoger la agencia de traducción nórdica-báltica Baltic Media®?
¿Cómo reducir el coste de las traducciones sin sacrificar la calidad?
¿Por qué las traducciones humanas son su mejor elección?
¡Traduzca con Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex y realice el pedido de revisión con nosotros!
Presupuesto sin coste
Solicitud de información
Correo electrónico
Su agencia de traducción en línea Baltic Media®
Baltic Media®- Agencia de Traducciones Nórdica-Báltica, es una de las agencias líderes proveedoras de servicios de tra área de las traducciones humanas profesionales en Europa del Norte. La agencia de traducciones tiene oficinas en Estocolmo (Suecia) y Riga (Latvia). La agencia de traducciones Baltic Media cuenta entre sus clientes tanto a compañias como a clientes privados. Durante más de 30 años la agencia de traducciones Baltic Media ha trabajado en el mercado y se ha especializado en los idiomas del norte de Europa (incluso nórdicos, bálticos e Idiomas eslavos) en especial en la traducción a/del sueco, finlandés, danés, islandés, noruego, alemán, inglés, polaco, ruso, letonio, lituano y estoniano.