- Sprachen übersetzen
- Nordeuropa ist unsere Sprachregion
- Nordgermanische | Skandinavische Sprachen
- Finnische Sprachen
- Baltische Sprachen: Lettisch und Litauisch
- Slawische Sprachen
- Westgermanische Sprachen
- Schwedisch
- Finnisch
- Norwegisch
- Dänisch
- Isländisch
- Färöische
- Lettisch
- Litauisch
- Estnisch
- Russisch
- Französisch
- Deutsch
- Spanisch
- Polnisch
- Tschechisch
- Slowenisch
- Ungarisch
- Slowakisch
- Bulgarisch
- Chinesisch
- Hebräisch
- Rumänisch
- Englisch
- Niederländisch
- Italienisch
- Türkisch
- Ukrainisch
- Georgisch
- Japanisch
- Portugiesisch
- Serbisch
- Bengalisch
- Baskisch
- Armenisch
- Aserbaidschanisch
- Katalanisch
- Bosnisch
- Griechisch
- Persisch
- Usbekisch
- Kasachisch
- Kroatisch
- Arabisch
- Albanisch
- Sprachcodes
- Seitenverzeichnis
- Literarische Übersetzungsdienste
Litauisch Übersetzung Übersetzungsbüro in Nordeuropa
Litauisch Übersetzung | Litauisch Übersetzer | Baltic Media® Online Übersetzungsbüro in Nordeuropa | ISO-zertifiziert ✅ Stockholm ✅ Riga
Professionelle Übersetzung vom Deutschen ins Litauische und umgekehrt im Baltikum | Gute Qualität zu einem sehr günstigen Preis | Übersetzungsbüro in den nordischen und baltischen Staaten
Professionelle Übersetzer für Litauisch | Litauisch Übersetzer | Übersetzung Litauisch
In unseren Datenbanken sind mehr als 10 Sprachspezialisten für Litauisch. Entsprechend der Qualitätsrichtlinie von Baltic Media erfolgt die Übersetzung in die vom Kunden erforderliche Sprache durch einen litauischen Übersetzer, für den Litauisch die MUTTERSPRACHE ist und/oder der in Litauen wohnt.
Wir beschäftigen ausschließlich professionelle Spezialisten mit einem Hochschulabschluss in den Sprachwissenschaften und/oder Erfahrung im Übersetzungsbereich mit/ohne Spezialgebiet.
Wir arbeiten entsprechend dem ISO 9001:2015 Qualitätsmanagementsystem und haben so die Projektkoordination und das Auswahlverfahren für Lieferanten verbessern können.
Übersetzungsbüro Baltic Media verfügt über ein hauseigenes System zum Testen von litauischen Übersetzern, wobei die folgenden Kriterien gelten: sprachliche Ausbildung, mindestens 5 Jahre Übersetzungserfahrung, Referenzen von anderen Kunden, Probeübersetzung.
Übersetzungsdienste in Litauisch
- Jede litauische Übersetzung durchläuft drei Phasen: Übersetzung, Überarbeitung, Korrekturlesen.
- Unsere litauischen Übersetzer arbeiten mit CAT (Computer-Aided Translation)-Tools wie Trados SDL Studio und Memsource, um für eine einheitliche Terminologie, und die bestmögliche, kostengünstige und hochwertige Übersetzungslösung zu sorgen.
- Datensicherheit, Speicherung und Vertraulichkeit sind unsere Verantwortung. Server-Speicherung für fertiggestellte litauische Übersetzungen. Sollten Sie Ihre Übersetzung verlieren, finden wir sie in unseren elektronischen Archiven.
- Gut ausgebildete, kompetente und dienstleistungsorientierte Projektmanager, die sich ständig im Bereich mehrsprachiges Projektmanagement weiterbilden.
- Haftpflichtversicherung bei möglichen Übersetzungsfehlern — die Versicherung wird Kunden bei eventuellen Verlusten kompensieren. In der gesamten Geschichte von Baltic Media ist so ein Fall jedoch noch nie aufgetreten. Unsere Kunden wird jedoch die Sicherheit einer zusätzlichen Garantie geboten.
- Wir arbeiten global und verfügen über 30 Jahre internationale Arbeitserfahrung, da unsere Kunden wie Übersetzer auf allen Kontinenten vertreten sind.
- Zusätzliche Dienstleistungen: Layout-Design für Übersetzungen, Druckvorbereitung Wenn Sie Ihren Text zum Übersetzen einsetzen, haben Sie die Wahl, das Layout druckfertig zu erhalten. Layout-Designservice (DTP — Desktop Publishing).
Warum sollten Sie sich für das litauische Übersetzungsbüro Baltic Media® entscheiden?
Wie senken Sie die Kosten Ihrer litauischen Übersetzungen ohne Abstriche bei der Qualität?
Warum sind menschliche Übersetzungsdienste Ihre beste Wahl?
Übersetzen Sie anhand von Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex und lassen Sie die Übersetzung von uns überarbeiten!
Kostenlose Voranschläge
Informationsanfrage
Übersetzungsbereiche
Rechtliche Übersetzungen, Maschinenbau und Technologie, Geschäftswesen, Finanzwesen, Medizin, Werbung, Kommunikation, PR, Verkehrswesen und Transport, Computer-Hardware und -Software, Wissenschaften, Landwirtschaft und Viehzucht, Automobilwesen, Dokumente für die Europäische Union, Gerichte, Regierung, Industrie, Biowissenschaften, Einzelhandel, Technologie
Vertraulichkeit | Litauisch Übersetzung
Wir schließen mit allen unseren Kunden Verträge ab, mit denen wir uns zu Qualität, Lieferbedingungen und Vertraulichkeit verpflichten.
Lieferbedingungen | Litauisch Übersetzung
Unsere Dienstleistungen passen sich den Kundenbedürfnissen an. Eine unserer wichtigsten Anforderungen ist ein prompter Service. Qualität und Zuverlässigkeit - zwei der Hauptgründe, warum wir das Vertrauen unserer Kunden gewinnen konnten.
Die häufigsten Übersetzungskombinationen für Litauisch:
Deutsch – Litauisch | Englisch – Litauisch |
Spanisch – Litauisch | Italienisch – Litauisch |
Lettisch – Litauisch | Norwegisch – Litauisch |
Schwedisch –Litauisch | Litauisch – Italienisch |
Isländisch – Litauisch | Französisch – Litauisch |
Polnisch – Litauisch | Dänisch – Litauisch |
Tschechisch – Litauisch | Slowakisch –Litauisch |
Slowenisch – Litauisch | Ungarisch – Litauisch |
Bulgarisch – Litauisch | Russisch – Litauisch |
Estländisch – Litauisch | Litauisch – Russisch |
Litauisch – Englisch |
Auf Anfrage helfen wir Ihnen gerne mit anderen Sprachen weiter. Sie hätten gerne weitere Einzelheiten? Wenden Sie sich an [email protected].
Baltic Media® Übersetzungsbüro in Nordeuropa
Das skandinavisch-baltische Übersetzungsbüro Baltic Media® ist ein führender Anbieter von digitalen Übersetzungsdiensten in Nordeuropa, das sich auf nordeuropäische Sprachen (einschließlich skandinavischer, baltischer und slavischer) Sprachen spezialisiert. Vorrangig werden Übersetzungsdienste in den Sprachen Schwedisch, Finnisch, Dänisch, Isländisch, Faröisch, Norwegisch, Deutsch, Englisch, Polnisch, Russisch, Lettisch, Litauisch und Estnisch angeboten.
Als ISO-zertifizierer Sprachdienstanbeiter stellt das menschliche Übersetzungsdienste für Unternehmen, Behörden und Privatkunden bereit.
Sprachdienste in Litauisch
Neben der üblichen Textverarbeitungssoftware wie Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint) und Apple Pages verwenden wir auch Desktop Publishing-Software wie Adobe InDesign und QuarkXPress sowie spezialisierte Übersetzungssoftware wie SDL Trados Studio, Memsource und Wordfast, anhand derer wir die Terminologie unserer Kunden in Datenbanken umwandeln.
Darüber hinaus bieten wir Textkonvertierungen von und zu PC- und Mac-Plattformen, um Druckvorlagen vorzubereiten.
Unsere Spezialisten bieten zudem Erfahrung in litauischer Website- und Software-Lokalisierung und der Übersetzung von Untertiteln, Begleitkommentaren, Synchronisation von Fernsehprogrammen, Filmtrailern, Videospielen, Radioprogrammen und Werbespots ins Litauische.
Die litauische Sprache
Litauisch gehört zur baltischen Sprachfamilie, einer Untergruppe der indogermanischen Sprachfamilie. Es ist die Amtssprache Litauens und eine der 24 Amtssprachen der Europäischen Union. Besonders bemerkenswert ist das Litauische aufgrund seiner archaischen Struktur, die viele Eigenschaften der ältesten indogermanischen Sprachen bewahrt hat.
Wichtige Fakten über die litauische Sprache
- Sprecherzahl:
Weltweit sprechen etwa 4 Millionen Menschen Litauisch, darunter die Mehrheit der Bevölkerung Litauens sowie litauische Gemeinschaften in Ländern wie den USA, Großbritannien, Irland und Kanada. - Verwandtschaft mit anderen Sprachen:
- Litauisch ist eng mit dem Lettischen verwandt, jedoch sind die beiden Sprachen nicht gegenseitig verständlich.
- Es ist die konservativste lebende Sprache der indogermanischen Sprachfamilie.
- Besonderheiten der Sprache:
- Archaisch und reich an Grammatik: Das Litauische hat sieben Fälle (Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ, Instrumental, Lokativ und Vokativ) und zwei Genera (Maskulinum und Femininum).
- Flexibilität bei der Betonung: Der Wortakzent ist beweglich und kann die Bedeutung eines Wortes verändern.
- Diakritische Zeichen: Das litauische Alphabet umfasst lateinische Buchstaben sowie zusätzliche Zeichen wie ą, č, ę, ė, į, š, ų, ū, ž.
- Dialekte:
- Es gibt zwei Hauptdialekte:
- Aukštaitisch (Obersprachlitauisch): Grundlage für die Standardsprache.
- Žemaitisch (Niedersprachlitauisch): Unterscheidet sich stark in Aussprache, Wortschatz und Grammatik.
- Es gibt zwei Hauptdialekte:
- Schrift und Literatur:
- Litauisch verwendet das lateinische Alphabet.
- Die ältesten litauischen Texte stammen aus dem 16. Jahrhundert.
- Die literarische Tradition Litauens umfasst sowohl Folklore als auch moderne Werke.
Litauisch in Geschichte und Kultur
- Symbol nationaler Identität: Während der Herrschaft fremder Mächte (z. B. unter russischer oder polnischer Kontrolle) spielte die litauische Sprache eine zentrale Rolle in der Erhaltung der nationalen Identität.
- Volkslieder und Dainos: Litauen ist bekannt für seine reichen Traditionen an Volksliedern, die oft in der Originalsprache überliefert wurden.
Warum Litauisch lernen?
- Einzigartigkeit: Als eine der ältesten Sprachen Europas bietet das Litauische eine besondere linguistische Erfahrung.
- Kulturelle Verbindung: Wer die Sprache spricht, hat einen tieferen Zugang zur litauischen Kultur, Geschichte und Tradition.
- Praktischer Nutzen: Für Geschäftsbeziehungen, Reisen oder persönliche Interessen kann Litauisch von großem Vorteil sein.
Herausforderungen beim Lernen der litauischen Sprache
- Komplexe Grammatik: Die vielen Fälle und Verbformen können schwierig sein.
- Ungewohnte Betonung: Die flexible Platzierung des Wortakzents erfordert Übung.
Tipps für das Erlernen von Litauisch
- Mit Muttersprachlern üben: Dies hilft, die richtige Aussprache und Intonation zu lernen.
- Sprachkurse belegen: Professionelle Lehrer können die Grammatik und Struktur der Sprache verständlich erklären.
- Multimedia nutzen: Hören Sie litauische Musik, Podcasts oder schauen Sie Filme, um ein Gefühl für die Sprache zu entwickeln.
Professionelle Übersetzungen ins Litauische
Litauisch wird oft in rechtlichen, technischen und literarischen Texten verwendet. Professionelle Übersetzer sind unverzichtbar, um sicherzustellen, dass Übersetzungen genau, kulturell angemessen und fehlerfrei sind.
Warum professionelle Übersetzungsdienste nutzen?
- Genauigkeit: Sprachliche Nuancen und Bedeutungen bleiben erhalten.
- Fachwissen: Spezialisten kennen branchenspezifische Terminologie.
- Kulturelle Sensibilität: Übersetzungen passen in den kulturellen Kontext.
Litauisch ist eine faszinierende und wertvolle Sprache, die es wert ist, entdeckt und erlernt zu werden!